Tradução gerada automaticamente

Le Dernier Mot
Autour de Lucie
A Última Palavra
Le Dernier Mot
Sem parecer que tá nem aí, sem exageros, com sutileza,Sans avoir l'air d'y toucher, sans excès, en nuances,
O silêncio se instalou, estamos na confiança.Le silence s'est installé, nous sommes dans la confidence.
Sozinho ou bem acompanhado, não importa a batida,Seul ou bien accompagné, et quelque soit la cadence,
O silêncio como parceiro acaba levando a dança.Le silence pour cavalier finit par mener la danse.
Me diz... qual de nós dois vai ter, a, a última, a última palavra?Dis-moi... lequel de nous deux aura le, le dernier, le dernier mot ?
A última palavra.Le dernier mot.
Por pudor, necessidade, por pena, o silêncioPar pudeur, nécessité, par pitié, le silence
Acaba se quebrando, nos dando uma postura.Finira bien par se briser, nous rendant une contenance.
Me diz... qual de nós dois vai ter,Dis-moi... lequel de nous deux aura le,
Qual vai ter a última palavra, a última palavra?Lequel aura le dernier mot, le dernier mot ?
A última palavra...Le dernier mot...
A última palavra...Le dernier mot..



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Autour de Lucie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: