Shadows of moonlight nights
Their sky turns to dusk
Over the weeping of willow trees
Swaying in the tepid breeze
A howling moon arousing the forest
Children of the stars fall to play
In the winds their voices sing
Deepening trees swallow the moonlit trail
They follow the echo
Heard by the night
They tranquilize the peeking eyes
That scrutinize their every thought
To the moon's delight
They galavant amongst the path
Dangling from snakily limbs
They're like shadows
Laugh and cry
Live and die
Seek and hide
Cherishing the moon
Rolling clouds sprinkle dust
Upon their silkened hair
Of deepest black
Bouncing parades of peace in the night
They lead the watching eyes
The waning moon sets to rest
Withering a night sky to a zombie grey light
As with the moon
Beneath existence
Their bony feet scamper
To their maternal sanctuary
Hidden where farness cradles the earth
Sombras das noites de luar
O céu se torna crepuscular
Sobre o choro dos salgueiros
Balançando na brisa morna
Uma lua uivante desperta a floresta
Filhos das estrelas vêm brincar
Nos ventos suas vozes cantam
Árvores profundas engolem a trilha iluminada pela lua
Elas seguem o eco
Ouvido pela noite
Tranquilizam os olhos curiosos
Que analisam cada pensamento
Para o deleite da lua
Elas dançam pelo caminho
Pendendo de galhos sinuosos
Elas são como sombras
Riem e choram
Vivem e morrem
Buscam e se escondem
Valorizando a lua
Nuvens rolantes espalham poeira
Sobre seus cabelos sedosos
De um negro profundo
Desfilando paradas de paz na noite
Elas guiam os olhos que observam
A lua minguante se prepara para descansar
Murchando o céu noturno para um cinza zumbi
Assim como a lua
Sob a existência
Seus pés ossudos correm
Para seu santuário materno
Escondido onde a distância embala a terra