Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 136

Nightlife

Avant

Letra

Vida Noturna

Nightlife

Algo me diz que você estava se rebelandoSomething tells me that you were rebelling
Embora saibamos que você precisa escaparAlthough we know you have to slip away
Parte da sua rotina repetindo a mesma coisaPart of your routine repeating the same thing
(sem sono, só suor, sem descanso)(no sleep just sweat, no rest)

(tenha minha vida)(have my life)
Você é meu vício e tem meu controleYou are my vice and you got my control
(você faz tudo certo)(you make it right)
Sempre uma surpresa a forma como tudo se desenrolaAlways a surprise the way it unfolds
Eu sei que não sou o único que você ama, amorI know i'm not the only one you love boo
A outra metade do mundo está sentindo sua faltaThe other half of the world is missing you
Lá no barUp in the bar
Mostrando as estrelas, saindo com o carro chiqueShowing the stars, roll out the fancy car

[refrão][chorus]
(vida noturna)(nightlife)
Quando você sai do carro quando o sol se põe e eu peço mais uma rodadaWhen you roll out the drop when the sun goes down and i buy another round
(vida noturna)(nightlife)
Quando as garotas vêm em pares, a pressão é tão densa que dá pra sentir no arWhen the girls come in pairs, pressures so thick you can feel it in the air
(vida noturna)(nightlife)
Está ficando tarde, última chamada, mas eu não ligoIts getting late, last call but i don't care
Estou pronto pra ir (não)I'm ready to go (no)
Está fora de controle (ohh)Its out of control (ohh)
É por isso que sou casado com a vida noturnaThat's why i'm married to nightlife

Acordando tarde, com você na minha menteWaking up late, with you on my mind
Não sei o que aconteceu comigo ontemDon't know what happened to me yesterday
Deixa pra lá porque você me deixou assimShake it off cos you put it on me
Não quero perder, então acho que estou pronto para a segunda rodadaI don't wana loose so i guess i'm ready for round two
Estou tão envolvido quando se trata de vocêI'm so involved when it comes to you
Sem sono, só suor pra descansarNo sleep just sweat for rest

(tenha minha vida)(have my life)
Você é meu vício e tem meu controleYou are my vice and you got my control
(você faz tudo certo)(you make it right)
Sempre uma surpresa a forma como tudo se desenrolaAlways a surprise the way it unfolds
Você revela o talento em tudo que fazYou bring out the talent with everything you do
E nada se compara, é por isso que sou grato a vocêAnd nothing compares that's why i'm in dept to you
Abra os bares, mostre as estrelasOpen the bars, show in the stars
Traga os carros chiquesBring out the fancy cars

[refrão][chorus]

Escura e doce, misteriosa, mas difícil de segurarDark and sweet, mysterious yet hard to keep a hold of
Fria e acidentalmente (ahh)Cold and incidentally (ahh)
Ainda tão fiel a você, me ajude a escapar dos meus problemasSo still faithful on ya, help me escape my troubles
Romântica na medida, outro caso secreto até o amanhecerRomantic on the ready, another secret affair till dawn

[refrão][chorus]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avant e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção