Tradução gerada automaticamente

Serious
Avant
Sério
Serious
É, você gosta assim (eu consigo ver isso em você)Yeah, you like it like that (I can see it with ya)
Gosta assim (Darkchild, o que, o que)Like it like that (Darkchild, what, what)
Uh-huh, é (eu consigo ver isso em você)Uh-huh, yeah (I can see it with ya)
Eu pensei que você gostava assim (Darkchild, o que, o que, o que)I thought you like it like that (Darkchild, what, what, what)
Uh, o que, o que-que (eu consigo ver isso em você)Uh, what, what-what (I can see it with ya)
Uh, gosta assim (Darkchild, o que, o que)Uh, like it like that (Darkchild, what, what)
Oh (vamos lá, é, é, é)Oh (c'mon, yeah, yeah, yeah)
Gosta assimLike it like that
E aíWhat's up
Hmm, hmm, hmm, babyHmm, hmm, hmm, baby
Eu não tive tempo livreI ain't have the free time
Estive lá fora correndo atrás do meuI been out there hustlin' tryna get mine
Mas quando eu chego em casaBut when I come home
Não consigo nem ter meu uh-uhI can't even get my uh-uh on
Me perguntando onde tá meu pagerAskin' me where my pager's at
Porque quando você me chamou, eu não liguei na horaCause when you paged I ain't call right back
Eu não tinha meu celularI didn't have my cell phone
Então me diz, o que tá rolando, baby, é?So tell me, what's going on, baby, yeah?
Se você tá sério sobre nosso amorIf you're serious bout our love
Não se preocupe com nada (não se preocupe, babe)Don't worry bout a thing (don't worry, babe)
Eles tão até jogando a gente (baby)They even playin' us (baby)
Só tentando entrar (vamos lá)Just tryna get in (c'mon)
Se você tá sério sobre nosso amorIf you're serious bout our love
Você sabia que eles tão com inveja de mim (inveja de mim)Did you know they hate on me (hate on me)
Falando sobre o que ouviramTalkin' bout what they heard
E o que viramAnd what they seen
O que é isso sobre meu carro?What's this about my car?
Você disse que eu peguei duas garotas no barYou said I picked up two girls from the bar
Mas você sabe que não é verdadeBut you know it ain't true
Porque eu estava aqui fazendo amor com vocêCause I was here makin' love to you
Mas baby, eles vão até vocêBut baby, they come to you
Falam de mim e do que eu façoThey talk about me and what I do
Eu sei o que é, eles querem ser vocêI know what it is, they wanna be you
E ser a que eu volto pra casa, baby, éAnd be the one I'm comin' home to, baby, yeah
O dia todo (você faz)All day long (you do)
Você acha que eu tô fazendo errado (oh, baby)You think I'm out doing wrong (oh, baby)
Vamos ser verdadeiros (oh, é)Let's be true (oh, yeah)
Eu sei que eles tão falando de mimI know they talkin' bout me
Eles tão falando de você também (falando de você também, é)They talkin' bout you too (talkin' bout you too, yeah)
Se você tá sério sobre nosso amor (oh…)If you're serious bout our love (oh…)
Não se preocupe com nada (baby, é)Don't worry bout a thing (baby, yeah)
Eles tão até jogando a gente (não se preocupe)They even playin' us (don't worry)
Só tentando entrar (fica comigo)Just tryna get in (stay with me)
Se você tá sério sobre nosso amor (vamos lá)If you're serious bout our love (c'mon)
Você sabia que eles tão com inveja de mim (inveja de mim)Did you know they hate on me (hate on me)
Falando sobre o que ouviram (é, é, é)Talkin' bout what they heard (yeah, yeah, yeah)
E o que viramAnd what they seen
Você é tudo que eu quero e tudo que eu preciso (você é tudo que eu preciso)You are all I want and all I need (you are all I need)
E você sabe que eu faria qualquer coisa (qualquer coisa)And you know I'll do anything (anything)
É por isso que eles tão com inveja de mim (com inveja de mim)That's why they hatin on me (hatin on me)
Estou tão cansado do que eles dizemI'm so tired of what they say
(Estou tão cansado, babe, do que eles dizem)(I'm so tired, babe, what they say)
Eles podem ir embora porque eles não sabemThey can go cause they don't know
Uh, fala o quê?Uh, say what?
Uh, uhUh, uh
Gente, tudo que eu ouço éY'all, all I get is
"Onde você esteve?""Where you been?"
"O que você tá vestindo?""What you got on?"
"Quem você tá? O que você tá fazendo?""Who you with? What you doing?"
"Quem tá pegando?""Who screwin'?"
Sai do meu péGet off my ass
Eu me comporto como mulher maduraI kick it grown women style
Você tem os jeitos mesquinhos de uma criançaYou got the petty ways of a child
Te peguei olhando minhas roupas íntimas, seu fedidoCaught you checking my draws, you fowl
Agora todo mundo quer ser ghettofab, é melhor perguntarNow everybody wanna be ghettofab, you better ask
Chris Tucker, Silkk the Shocker, Rass KassChris Tucker, Silkk the Shocker, Rass Kass
Na cidade ghetto GothamIn the ghetto Gotham City
Eles me viram rebolandoThey saw me shakin my ass
Procurando encarar você no estilo verdadeiroLooking to face off with you true nigga style
Ou o futuro será o passadoOr the future will be the past
E não vai durar, o que-que?And it ain't gon last, what-what?
Sério sobre nosso amorSerious bout our love
Não se preocupe com nada (eles não se preocupam)Don't worry bout a thing (they don't worry)
Eles tão até jogando a gente (oh, baby)They even playin' us (oh, baby)
Só tentando entrar (oh, oh, é)Just tryna get in (oh, oh, yeah)
Se você tá sério sobre nosso amor (é, é, é)If you're serious bout our love (yeah, yeah, yeah)
Você sabia que eles tão com inveja de mimDid you know they hate on me
Falando sobre o que ouviram (oh…)Talkin' bout what they heard (oh…)
E o que viramAnd what they seen
Se você tá sério sobre nosso amor (se você tá sério)If you're serious bout our love (if you're serious)
Não se preocupe com nada (não se preocupe com nada)Don't worry bout a thing (don't worry bout a thing)
Eles tão até jogando a gente (eles não tão só jogando)They even playin' us (they ain't just play)
Só tentando entrarJust tryna get in
Se você tá sério sobre nosso amor (não, não)If you're serious bout our love (no, no)
Você sabia que eles tão com inveja de mim (não se preocupe)Did you know they hate on me (don't worry)
Falando sobre o que ouviram (vamos lá, vamos lá)Talkin' bout what they heard (c'mon, c'mon)
E o que viram (é, é, é, é, é)And what they seen (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Se você tá sério sobre nosso amor (se você tá sério, babe)If you're serious bout our love (if you're serious, babe)
Não se preocupe com nada (não se preocupe)Don't worry bout a thing (don't worry)
Eles tão até jogando a gente (oh, baby)They even playin' us (oh, baby)
Só tentando entrarJust tryna get in
Se você tá sério sobre nosso amorIf you're serious bout our love
Você sabia que eles tão com inveja de mimDid you know they hate on me
Falando sobre o que ouviramTalkin' bout what they heard
E o que viramAnd what they seen



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avant e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: