The Toy Master
Avantasia
O Mestre dos Brinquedos
The Toy Master
[Alice Cooper] Não tenha medo, venha e caminhe para dentro, dê uma olhada ao redor
Don't you be afraid, come and step inside, take a look around
Sou seu Santo Graal em sua loja de doces, para salvá-lo das profundezas
I'm your holy grail in your candy store to save you from the profound
Eles costumavam a sonhar apenas em preto e branco
They used to dream in only black and white
Você não pode ouví-los gritar, afogando-se na maré?
Can't you hear them scream, drowning in the tide
Lá fora no frio, eu vejo água congelada nos olhos deles
Out in the cold, I see water frozen in their eyes
Que visão lamentável
What a sorry sight
Eu estou começando a acreditar
I am willing to believe
que eles pagariam por um sorriso
They would pay for a smile
Eu sou o mestre dos brinquedos
I'm the master of toys
E todos vocês meninas e meninos
and all you girls and boys
São bem vindos ao meu país das maravilhas
are welcome to my wonderland
Eu sou o anjo da alegria
I'm the angel of joy
E estou aqui para preencher o vazio
And I'm here to paint the void
Bem vindos ao meu mundo
Welcome to my world
À minha fábrica de sonhos
To my dream factory
Diga olá ao cavalheiro com a tinta
Say hello to the gentleman with the paint
Quanto mais profundo você está na solidão, mais doce o som de sua lamentação
The deeper you're in the blue, the sweeter the sound of your plaint
Se ao menos eu tivesse um coração ele quebraria, oh com certeza
If only I had a heart it would break, Oh sure
E eu me pergunto quanto mais eles podem receber
And I wonder how much more they can take
[Tobias Sammet] Lá fora no frio, eu vejo água congelada nos olhos deles
Out in the cold, I see water frozen in their eyes
Que visão lamentável
What a sorry sight
Eu estou começando a acreditar
I am willing to believe
que eles pagariam por um sorriso
They would pay for a smile
[Alice Cooper] Eu sou o mestre dos brinquedos
I'm the master of toys
E todos vocês meninas e meninos
and all you girls and boys
São bem-vindos ao meu país das maravilhas
are welcome to my wonderland
Eu sou o anjo da alegria
I'm the angel of joy
E estou aqui para preencher o vazio
And I'm here to paint the void
Bem-vindos ao meu mundo
Welcome to my world
Eu venho para lhes trazer dor
I come to bring you pain
E um pouco de Novocaína
And a little novacaine
Bem-vindos ao meu mundo, à minha fábrica de brinquedos
Welcome to my world, to my toy factory
[2x] [ Sammet, depois Cooper]
[x2]
Sem mais lutas das classes
No more, struggle of the classes
Sem mais lutas das massas
No more, struggle of the masses
Por todos eles - conformidade
for all them is, conformity
Eles estão prontos para um herói,eles estão voando ao zero
They all ready for a hero, they all flying at zero
É a vez deles de espatifarerm e queimarem
It's their turn, to crash and burn
Mestre dos brinquedos
Master of toys
E todos vocês meninas e meninos
all you girls and boys
São bem vindos ao meu país das maravilhas
are welcome to my wonderland
O anjo da alegria
The angel of joy
E estou aqui para preencher o vazio
And I'm here to paint the void
Bem vindos ao meu mundo
Welcome to my world
Eu vim para lhes trazer dor
I come to bring you pain
e um pouco de Novocaína
And a little novacaine
Bem vindos ao meu mundo, para a minha fábrica de brinquedos
Welcome to my world, to my toy factory
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avantasia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: