Journey To Arcadia
Avantasia
Jornada À Arcádia
Journey To Arcadia
[Bob Catley]
[Bob Catley]
Um garoto solitário, um punhado de sonhos
A lonely boy, a handful of dreams
O vento frio sopra por um coração enrolado em arames
Cold wind blows through a heart wired-in
Céus abertos que ele exploraria
Open skies he would explore
Não, lá não tem domínio
No there ain't no mastery
De paixão e profundo amor azul
Of a passion and a deep blue love
Anseia ver lugares distantes
Yearn to see far away places
Um dia ele veria dois corações colidir
One day he'd feel two hearts collide
Nos seus olhos, lágrimas e desejo
In his eyes tears and desire
Mas ele reza e jura todas as noites
But he prays and he swears every night
Um dia libras vão cair de seus olhos
One day scales will fall from her eyes
[Tobias Sammet]
[Tobias Sammet]
Apenas com um sonho
Just with a dream
Apenas com um sonho e uma canção
Just with a dream and with a song
Por minha conta eu vou tropeçar e cair
On my own I may stumble and fall
Não importa quando você é abençoado com
It don't matter at all when you're blessed with
Só o que está por vir, o que está por vir
Just what's yet to come, what's yet to come
[Bob Catley]
[Bob Catley]
Queimando os pés no chão
Burning feet on the ground
Tem sua cabeça nas nuvens
Got your head in the clouds
Nós saímos à encontrar Arcádia
We're out to find Arcadia
E eu sei que vou suportar
And I know I will stand
O que eu não consigo compreender
What I can't comprehend
Jornada à Arcádia
Journey to Arcadia
[Tobias Sammet]
[Tobias Sammet]
Quanto mais vemos, mais entendemos
The more we see we understand
Que há muita coisa que não sabemos
That there's a lot that we don't know
Como você acorda no chão almofadado
As you awake on padded ground
A cortina final do show
The final curtain of the show
Quando os cães correm latindo
When dogs run barking
E eu não ouço nenhum som
And I don't hear no sound
E o céu é tão azul
And the sky is as blue
Como olhos que nunca o viram
As eyes have never seen it
Então eu me lembro
Then I remember
Pelo que eu estaria morrendo
What I'd have been dying for
A fé resgata meu sonho
Faith rescue my dream
De um papel em que fui colocado
From a role that I've been put in
Em sua tela
On their screen
Seus olhos, e como eu vou olhar em seus olhos
Your eyes, and as I'll look into your eyes
Estamos no raiar do dia
We're at the crack of dawn
A vida vai parar de dizer mentiras
Life will stop telling lies
E o destino saberá
And destiny will know
É só você e eu
It's just you and I
Queimando os pés no chão
Burning feet on the ground
Tem sua cabeça nas nuvens
Got my head in the clouds
Jornada a Arcádia
Journey to Arcadia
E eu sei que vou ficar
And I know I will stand
O que eu não posso compreender
What I can't comprehend
Jornada à Arcádia
Journey to Arcadia
[Bob Catley]
[Bob Catley]
Quanto mais vemos, mais entendemos
The more we see we understand
Que há muita coisa que não sabemos
That there's a lot that we don't know
Como você acorda no chão almofadado
As you awake on padded ground
A cortina final do show
The final curtain of the show
[Tobias Sammet]
[Tobias Sammet]
Longe dos olhos, mas perto do coração
Far from the eye but close to heart
não importa o quanto tentemos
No matter how we try
Não é possível repelir a contraparte
Can't repel the counterpart
O nosso elo comum que não podemos desafiar
Our common bond we can't defy
Oh desejando um anjo
Oh, wishing on an angel
[Russell Allen]
[Russell Allen]
Eu os vi parados na encruzilhada
I've seen them standing at the crossroads
Quando eles estavam esperando por um sinal
When they were waiting for a sign
E desaprenderam a enfrentar o silêncio
And they unlearned to face the silence
Como eles desaprenderam a se virar para dentro
As they unlearned to turn inside
Você está se voltando para o céu
You're turning to the sky
E você está morrendo por um anjo
And you're dying for an angel
Se você quiser ser ruim o suficiente, veja aqueles olhos
If you want it bad enough, see those eyes
É onde dois olhares colidem
That's where two glances collide
[Tobias Sammet]
[Tobias Sammet]
Aprenda a respirar, aprender a engatinhar
Learn to breathe, learn to crawl
Aprenda a levantar, andar e cair
Learn to stand, walk and fall
Aprenda a perder e a amar, acreditar, a se superar
Learn to lose and to love, to believe, to rise above
O amor é mais do que amar
Love is more than to love
[Bob Catley]
[Bob Catley]
Queimando os pés no chão
Burning feet on the ground
Tem sua cabeça nas nuvens
Got your head in the clouds
Você saiu ao encontro de Arcádia
You're out to find Arcadia
E eu sei que vou ficar
And you know you will stand
O que você não pode compreender
What you can't comprehend
Jornada à Arcádia
Journey to Arcadia
[Tobias Sammet]
[Tobias Sammet]
Quanto mais eu vejo, mais eu entendo
The more I've seen I understand
Que não há nada que eu saiba agora
That there ain't nothing that I know now
Enquanto eu acordo em chão almofadado
As I awake on padded ground
A cortina final do show
The final curtain of the show
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avantasia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: