The Seven Angels
Avantasia
Os Sete Anjos
The Seven Angels
[Fiéis]
[Believers]
Fogo caindo do céu
Fire falling from the sky
(A ira de Deus está vindo)
(Rage of God is coming down)
O Armagedom se aproxima
Armaggeddon's drawing nigh
(Pecador chora! Pagão morre!)
(Sinner cry! Heathen die!)
Ouça a badalada da dor
Hear the toll of pain
(Glória, glória)
(Gloria, gloria)
Na chuva ardente
In the fiery rain
Fogo caindo do céu
Fire falling from the sky
(A ira de Deus está vindo)
(Rage of God is coming down)
O Armagedom se aproxima
Armaggeddon's drawing nigh
(Pecador chora! Pagão morre!)
(Sinner cry! Heathen die!)
Ouça a badalada da dor
Hear the toll of pain
(Glória, glória)
(Gloria, gloria)
Agora a hora chegou
Now the time has come
O fim começou
The end's begun
E o único
And the only one
Virá
Will come
[Gabriel Laymann, o noviço]
[Gabriel Laymann, the novice]
Foi predito
It has been foretold
Pelas visões dos velhos
By the visions of the old
E a loucura em seus olhos
And the madness in their eyes
Disse que seu anjo iria surgir
Said his angel will arise
É isso o que eles sabem
That's what they know
Santo Senhor acabou, oh Deus
Holy Lord it's over, oh God
Não fizemos nada de errado
We have done no wrong
Então vamos para onde pertencemos
So we go where we belong
Para o sonho sem fim
To the neverending dream
Mas para aqueles que viveram em pecado
But for those who lived in sin
Eles afirmam saber
They claim to know
Santo Senhor acabou, oh Deus
Holy Lord it's over, oh God
[Papa Clemente IIX]
[Pope Clemens IIX]
Ei Anjo, você pode me dizer?
Hey Angel, can you tell me?
Você nos levará ao lugar?
Will you lead us to the place?
Cheio de calor, dentro do fogo
Full of heat, in the fire
Pois nós apenas trouxemos desgraça
For we only brought disgrace
[Lugaid Vandroiy, o druida]
[Lugaid Vandroiy, the druid]
Ele não é o escolhido
He is not the one
Se eles soubessem
If they only knew
[Johann Adam Von Bicken, o bispo]
[Johann Adam Von Bicken, the bishop]
Ei Anjo, você irá nos levar
Hey Angel, will you take us
Ao julgamento de sua ira?
To the judgement of his rage
Ei, nós morreremos?
Hey will we die?
Porque não conseguimos fechar o portal
For we couldn't close the gate
[Lugaid]
[Lugaid]
Para o conhecimento
To the knowledge
Como foi dito
As they have been told
[Gabriel]
[Gabriel]
Eu não sei como eu poderia provar
I don't know how could I prove
Nada além do casco fendido
Nothing but the cloven hoof
Reinando sobre eles também
Reigning over them as well
Enquanto eles continuam combatendo
While they keep on fighting hell
Babilônia, a meretriz escarlate chegou
Babylon the scarlet whore has come
Nós somos os sete
We are the seven
Julgamento divino
Judgement of heaven
Porque não sabemos
Why don't we know
Nós somos os anjos
We are the angels
É a revelação
It's revelation
Castigo da alma
Soul castigation
O fogo irá nos consumir
Fire will burn us away
[Papa]
[Pope]
Redentor, devastação
Redeemer, devastation
Espero que tenha sido premeditado
Hope it only has been meant
Pelo pecado do sonhador
For the sin of the dreamer
Que violou a lei que enviaste
Who broke the law you'd sent
[Lugaid]
[Lugaid]
Ele não é o escolhido
He is not the one
Se eles soubessem
If they only knew
[Jakob, o monge dominicano]
[Jakob, the Dominican monk]
Ei, não sei, mas eu pensei
Hey, don't know but I wondered
Quando nós perdemos o selo novamente?
When we lost the seal again?
Talvez atordoado pelo incenso
Maybe stoned by the incense
Nós nos erguemos ou apenas caímos?
Do we rise or just descent?
[Lugaid]
[Lugaid]
Ele não é o escolhido
He is not the one
Se eles soubessem
If they only knew
[Gabriel]
[Gabriel]
Eu não sei como eu poderia provar
I don't know how could I prove
Nada além do casco fendido
Nothing but the cloven hoof
Reinando sobre eles também
Reigning over them as well
Enquanto eles continuam combatendo
While they keep on fighting hell
Babilônia, a meretriz escarlate chegou
Babylon the scarlet whore has come
Nós somos os sete
We are the seven
Julgamento divino
Judgement of heaven
Porque não sabemos
Why don't we know
Nós somos os anjos
We are the angels
É a revelação
It's revelation
Castigo da alma
Soul castigation
O fogo irá nos consumir
Fire will burn us away
[Voz da Torre]
[Voice of the tower]
Ai de vocês que desejam a sabedoria
Woe to you longing for the wisdom
Ai de vocês que desejam a luz
Woe to you longing for the light
Todos meus filhos
All my sons
Tragam-me de volta o que é meu
Bring me back what is mine
Ou vocês terminarão
Or you'll end
Queimando nesta noite
Burning in this night
[Gabriel]
[Gabriel]
Uma vez eu me perdi
Once I have been lost
Naquilo que me disseram para acreditar
In what they told me to believe
Até que eu senti queimando por dentro
Until I felt in burning deep inside
Para libertar meu espírito
To set my spirit free
E eu escapei para outro mundo
And I escaped to another world
Para ajudar os homenzinhos
To help the little men
Que me fazem mergulhar em filosofia
Who make me plunge into philosophy
Para sentir minha mente outra vez
To feel my mind again
Não há mais ninguém para me abraçar forte
No one left to hold me tight
No outro lado real
On the real other side
Apenas ela acorrentada
But her in chains
Eu estive sozinho até
I had been alone till
Que o homem louco juntou-se a mim
The madman come along
Com o conhecimento
With the knowledge
E uma barba longa e prateada
And silver long beard
Ele era o primeiro homem me
He was the first man ever
Ensinando como eu poderia ser livre
Teaching how I could be free
Ajudando-me a achar a mente e a alma
Helping me to find the mind and the soul
Que eles haviam tentado esconder
They've been trying to hide away
E ele jurou que ajudaríamos Anna
And he promised we'd help Anna
Se eu o ajudasse a percorrer todo o caminho
If I'd help him to go all the way
[Lugaid]
[Lugaid]
Percorra todo o caminho
Go all the way
No mundo das mentes
Into the world of minds
Abra o portal e
Open the gate and
Não o feche atrás
Do not close behind
Impeça-os de esconder a luz
Prevent them from hiding the light away
Impeça-os de nos contar histórias
Prevent them from tellin' us tales
Ou o fim com o que eles tanto nos assustam
Or the end of all they scare us
Será um milhão de cérebros vazios
With will be a million empty brains
[Gabriel]
[Gabriel]
Eu poderia trazer-lhe o que me disse
I could bring you what you told me
O selo que precisam
The seal they need
Para trancar o portal para sempre
To close the gate forever
Mas eu ainda não encontrei um significado
But still I haven't found a meaning
Anna, estaremos juntos para sempre?
Anna will we ever be together?
[Regrin, o anão]
[Regrin, the dwarf]
Você esteve lutando por sua alma
You've been fighting for your soul
E às vezes isso tem um preço
And sometimes it takes a toll
Espero que um dia você entenda
Hope one day you'll understand
O que significa ter nas mãos
What it means to hold in hands
O que eles chamam de fantasia
What they call a fantasy
Não é nada a não ser uma chave
It is nothing but a key
Para o mundo onde você está
To the world that now you're in
Que eles chamam de um sonho louco
That they call a wicked dream
[Elderane, o elfo]
[Elderane, the elf]
Quando você estiver andando sozinho
When you're walking on your own
Quando estiver acabado e só
When you're broken and alone
Você poderá nos sentir por dentro
You may feel us from inside
Do outro lado da vida
From the other side of life
Ohohohoh
Ohohohoh
[Gabriel]
[Gabriel]
Eu estive lutando por minha alma
I've been fighting for my soul
E às vezes isso tem um preço
And sometimes it takes a toll
Espero que um dia vamos entender
Hope one day we'll understand
O que significa ter nas mãos
What it means to hold in hands
O que nós chamamos de fantasia
What we call a fantasy
Não é nada a não ser uma chave
But it's nothing but a key
Para o mundo onde agora estou
To the world that now I'm in
Que chamamos de um sonho louco
That we call a wicked dream
Oh, caminhando só
Oh, walking on my own
Quando estou quebrado e sozinho
When I'm broken and alone
Eu posso sentir vocês por dentro
I may feel you from inside
Do outro lado da vida
From the other side of life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avantasia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: