Tradução gerada automaticamente
The Piper At The Gates Of Dawn
Avantasia
O flautista nos portões do amanhecer
The Piper At The Gates Of Dawn
Por muito tempo agora eu estive
For too long now I've been
À deriva neste oceano que me inundou
Adrift in this ocean that washed over me
Diluindo os segredos que você teve que manter
Diluting the secrets that you had to keep
Do mundo que tem sido
From the world that's been
Girando em torno de você, com e sem você
Spinning around you, with and without you
Sedativo, cruel
Sedating, unkind
Te mostrar o caminho
Show you the way
Entregar e desmaiar!
Deliver and faint!
Relish para ficar na fila!
Relish to stand in line!
Oh
Oh
Eu acho que você não encontrará ninguém para culpar
I guess you'll find no one to blame
Estamos amarrados às regras do jogo de outra pessoa
We're tied to the rules of someone else's game
Tente voar, bata suas asas
Try to fly, flap your wings
Quando você olha para o céu noturno
As you look to the night sky
Uma gaiola dourada no crepúsculo
A gilded cage in the twilight
Você dança em um fio
You dance on a wire
Veja o gaiteiro nos portões do amanhecer
See the piper at the gates of dawn
Foi pego na lama
Been caught in the mire
Agora você está alcançando as estrelas oh oh
Now you're reaching for the stars oh oh
Oh, dance no fio
Oh, dance on the wire
Para a brisa que leva mudança
To the breeze that carries change
Hoje à noite você verá a Grande Panela nas estrelas
Tonight you will see the Great Pan in the stars
O flautista nos portões do amanhecer você ouvirá
The piper at the gates of dawn you'll hear
Oh
Oh
Por um bom tempo eu estive
For quite a while I have been
Aquele que eu pensei que estava feliz por ser
The one that I thought I was happy to be
Mascarada, pelo menos um jogo de sombras
Masquerade, at least a shadow play
Ninguém vai ver
No one's gonna see
Por trás do fascade, aquelas chamadas de reunião
Behind the fascade, those rallying calls
Você está com medo de acordar
You're afraid to awake
Olhe para o céu, você não pode desafiar
Look at the sky, you can't defy
O escuro que está chamando seu nome
The dark that is calling your name
Você é cego pela beleza ao redor
You're blind by the beauty around
Você está entorpecido pelo toque
You're numb by the touch
E você é surdo ao som
And you're deaf to the sound
Do cheiro adocicado
Of the sweet-smelling
Melodia brilhante do luar
Bright melody of the moonlight
Que devora os bares no crepúsculo
That devours the bars in the twilight
Você dança em um fio
You dance on a wire
Veja o gaiteiro nos portões do amanhecer
See the piper at the gates of dawn
Foi pego na lama
Been caught in the mire
Agora você está alcançando as estrelas oh oh
Now you're reaching for the stars oh oh
Dance no fio
Dance on the wire
Para a brisa que carrega a mudança esta noite
To the breeze that carries change tonight
Você vai ver a grande panela nas estrelas
You will see the Great Pan in the stars
O flautista nos portões do amanhecer você ouvirá
The piper at the gates of dawn you'll hear
Agora abra seus olhos, não é o que você está querendo?
Now open your eyes, ain't it what you've been wanting
Demais para entender, até que se desdobre
Too much to fathom, until it unfolds
Suportar o que você está procurando, você está querendo ser
Endure what you're in for, you're meant to be longing
Rei da onda, agora continue se debatendo
King of the wave, now keep flailing about
Nós somos o sonho que habita o velho mundo acordado
We're the dream the inhabits the waking old world
Estamos bem aqui, somos a porta para guiá-lo
We're right here, we're the doorway to guide you across
Exposto aos espíritos que você deveria estar citando
Exposed to the spirits that you're meant to be citing
Desajuste e mal colocado, você nunca pertencerá
Misfit and misplaced, you'll never belong
Nós somos a respiração que você não pega
We're the breath you don't catch
Nós somos as grandes expectativas
We're the great expectations
Você não está medido até no lado bonito
You ain't measured up to on the beautiful side
Nós somos a promessa não mantida - criada em desolação
We're the promise not kept - bred in desolation
Nós somos a vontade do wisp - separado da luz
We're the will of the wisp - demerged from the light
Tire-me daqui
Get me out of here
Tire-me daqui
Take me away
Leve-me
Take me
Leve-me
Take me
Tire-me daqui
Take me away
Tire-me daqui
Take me away
Dance no fio
Dance on the wire
Veja o gaiteiro nos portões do amanhecer
See the piper at the gates of dawn
Agora você está alcançando as estrelas
Now you're reaching for the stars
Você dança em um fio
You dance on a wire
Veja o gaiteiro nos portões do amanhecer
See the piper at the gates of dawn
Foi pego na lama
Been caught in the mire
Agora você está alcançando as estrelas oh oh
Now you're reaching for the stars oh oh
Dance no fio
Dance on the wire
Para a brisa que carrega a mudança - esta noite
To the breeze that carries change - tonight
Você vai ver, a grande panela nas estrelas
You will see, the Great Pan in the stars
O Piper nos portões da aurora está perto
The Piper at the Gates of dawn is near
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avantasia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: