Tradução gerada automaticamente

Happy Ever After

Avbyte

Letra

Feliz Para Sempre

Happy Ever After

[Malévola][Maleficent]
Nós vilãs sempre nos damos malWe villains always get the short end of the stick

[Rainha Má][Evil Queen]
Jogadas de penhascosThrown off of cliffs

[Úrsula][Ursula]
Empaladas por naviosImpaled by ships

[Cruella][Cruella]
Todo mundo tá erradoEveryone has it all wrong
Sou uma verdadeira artista, não uma besta cruelI'm a true artiste, not a cruel beast
Fico empolgada com alta costuraI get hot for haute couture
Sim, sou escrava da modaYes I'm a slave to fashion
Minha paixão favoritaMy favourite passion
Minhas intenções são boas e purasMy motives are good and pure

[Rainha Má][Evil Queen]
Eles são tão ingratosThey are so ungrateful
Deslocando seu ódioMisplacing on their hate
Talvez eu também seja uma heroínaMaybe I'm a hero too

[Cruella e Rainha Má][Cruella and Evil Queen]
Mas um feliz para sempre é um sonho que não vai se realizarBut a happy ever after is a dream that won't come true

[Úrsula][Ursula]
Meninas, eu sei exatamente como vocês se sentemLadies, I know exactly how you feel
Fui deixada de lado pelo orgulho do Rei TritãoI was cast aside by King Triton's pride
Desafiei padrões equivocadosI defied misguided standards
Lutando pelos direitos das mulheresStanding up to fight for a women's right
Fui banida sob as areiasGot me banished beneath the sands

[Malévola][Maleficent]
Fui forçada a agir quando meu reino foi atacadoI was forced to act when my kingdom was attacked
Nós somos todas incompreendidasWe are all misunderstood

[Malévola e Úrsula][Maleficent and Ursula]
Agora um feliz para sempre é um sonho que não vale a penaNow a happy ever after is a dream that's just no good

[Rainha Má][Evil Queen]
Eles achavam que eu era a máThey thought I was the evil one
Eu só estava tentando ajudarI was only trying to help
Sim, eu só desejava o bem delaYes I only wished her well
Então dei uma maçã para a Branca de Neve, com um feitiço especialSo I gave Snow White an apple, with a special little spell
Agora imagine que você pudesse fechar os olhosNow imagine you could close your eyes
E saber que eles só se abririamAnd know that they'd only open wide
No momento em que você fosse escolhida pelo verdadeiro amor da sua vidaThe moment you were chosen by the true love of your life
Quero dizer, ela estava morando com sete homensI mean, she was living with seven men

[Malévola][Maleficent]
Concordo completamenteI agree completely
Veja, a princesa era uma alegriaSee the princess was a joy
Que brinquedinho preciosoWhat a precious little toy
Mas eu sabia que o dia chegariaBut I knew the day would come
Quando ela ia se envolver com os meninosWhen she would mess around with boys
Então lancei um feitiço que a colocou para dormirSo I cast a spell that put her out
No dia em que ela completou dezesseisThe day she turned sixteen
Até seu feliz para sempre vir acordar a futura rainhaTill her happy ever after came to wake the future queen

[Malévola e Rainha Má][Maleficent and Evil Queen]
Mas um feliz para sempre é um sonho que nunca veremosBut a happy ever after is a dream we'll never see

[Cruella][Cruella]
Nós somos todas mal interpretadasWe are all misjudged

[Úrsula][Ursula]
Nós somos todas mal vistasWe are all begrudged

[Rainha Má][Evil Queen]
E claro que cometemos errosAnd of course we've made mistakes

[Cruella][Cruella]
Mas você pode ter certezaBut you can rest assured
Nossos corações são purosOur hearts are pure

[Rainha Má e Cruella][Evil Queen and Cruella]
Ninguém é mau por ser mauNo one's evil for evil's sake

[Malévola][Maleficent]
Todos nós tivemos sonhosWe have all had dreams

[Rainha Má][Evil Queen]
As coisas nunca são como parecemThings are never as they seem

[Cruella][Cruella]
Talvez nós também sejamos as heroínasMaybe we're the heroes too

[Todos][All]
Mas um feliz para sempre é um sonho que não vai se realizarBut a happy ever after is a dream that won't come true
Eu sonhoI dream
Em ser felizOf being happy
Eu sonhoI dream
Em encontrar a glóriaOf finding glory
Eu sonhoI dream
Em viver feliz para sempreOf living happily ever after

[Malévola][Maleficent]
Depois de tudo que tentamosAfter all we've tried
Sempre fomos negadasWe have always been denied

[Todos][All]
Não importa o que façamosDoesn't matter what we do
Agora um feliz para sempre é um sonho que não vai se realizarNow a happy ever after is a dream that won't come true




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avbyte e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção