Transliteração e tradução geradas automaticamente

病-YAMAI-
AvelCain
病-Yamai-
病-YAMAI-
Dia suicídio!
Suicide day!
Suicide day!
Tojikomemashita
とじこめました
Tojikomemashita
Kagi wo kakemashita
かぎをかけました
Kagi wo kakemashita
Hitori é kudasai shite
ひとりにしてください
Hitori ni shite kudasai
Sudeni Hitori desu
すでにひとりです
Sudeni hitori desu
Hitori de iya desu
ひとりはいやです
Hitori wa iya desu
Umaku includin renai desu
うまくいきれないです
Umaku iki renai desu
Mou e Rimasen
もう、わかりません
Mou, wakarimasen
Borda suicídio sangrento
Bloody suicide edge
Bloody suicide edge
Naraku megakete há mercado
奈落の底めがけて
Naraku no soko megakete
Ochite ikimasu
おちていきます
Ochite ikimasu
Yami é mau
闇に舞う
Yami ni mau
Chouchou não youni
ちょうちょのように
Chouchou no youni
REI é tobetara shiawase deshou
きれいにとべたらしあわせでしょう
Kirei ni tobetara shiawase deshou
Jahmai é mau
病に舞う
Yamai ni mau
Hibi é tsukare
日々に疲れ
Hibi ni tsukare
Mou vai shi koko de Owari é Shimashou "Shimashou"
もうわたしここでおわりにしましょう “しましょう
Mou watashi koko de owari ni shimashou “shimashou
Nekura shougyokuteki
ねくらしょうぎょくてき
Nekura shougyokuteki
Shinpai Yuutsu Shyou
ゆうつしんぱいしよう
Yuutsu shinpai shyou
Kokoro ga Itai desu
こころがいたいです
Kokoro ga itai desu
Fogão ken 'o teki
じこけんをてき
Jiko ken’ o teki
Zangyaku fubyoudou
ざんぎゃくふびょうどう
Zangyaku fubyoudou
Kokoro de Genkai desu
こころはげんかいです
Kokoro wa genkai desu
Mou e Rimasen
もう、わかりません
Mou, wakarimasen
Borda suicídio sangrento
Bloody suicide edge
Bloody suicide edge
Naraku megakete há mercado
奈落の底めがけて
Naraku no soko megakete
Ochite ikimasu
おちていきます
Ochite ikimasu
Ne? Nós? vai shi não Nkoe de kikoemasu ka?
ね? We? わたしのこえはきこえますか
Ne? We? watashi no koe wa kikoemasu ka?
Ne? Nós? vai shi nenhuma frase Koto desu ka?
ね? We? わたしのこときらいですか
Ne? We? watashi no koto kirai desu ka?
Yami é mau
闇に舞う
Yami ni mau
Chouchou não youni
ちょうちょのように
Chouchou no youni
REI é tobetara shiawase deshou
きれいにとべたらしあわせでしょう
Kirei ni tobetara shiawase deshou
Jahmai é mau
病に舞う
Yamai ni mau
Hibi é tsukare
日々に疲れ
Hibi ni tsukare
Mou vai shi koko de Owari é Shimashou "Shimashou"
もうわたしここでおわりにしましょう “しましょう
Mou watashi koko de owari ni shimashou “shimashou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AvelCain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: