Bat Country
Avenged Sevenfold
País Morcego
Bat Country
(Aquele que faz de si mesmo uma fera)
(He who makes a beast out of himself)
Fiquei preso aqui num fogo ardente
(Gets the rid of the pain of being a man)
Não perderei minha vontade de ficar
Caught here in a fiery blaze
Tentei dirigir a noite toda
Won't lose my will to stay
O tempo quente, as paisagens áridas e vazias
I tried to drive all through the night
Nenhum oásis aqui para se ver
The heat stroke ridden weather, the barren empty sights
A areia está cantando palavras de morte para mim
No oasis here to see
Você não pode me ajudar enquanto começo a queimar? (Completamente sozinho)
The sand is singing deathless words to me
Muitas doses e estou começando a sentir uma atração
Can't you help me as I'm starting to burn? (All alone)
Minha confiança está me deixando (completamente sozinho)
Too many doses and I'm starting to get an attraction
Ninguém pode me salvar e você sabe que não quero a atenção
My confidence is leaving me on my own (all alone)
Enquanto me ajusto a minha nova visão
No one can save me and you know I don't want the attention
As luzes, que raramente estão fracas, me levarão a novas alturas
As I adjust to my new sights
Meu dedo está no gatilho, estou pronto para explodir
The rarely tired lights will take me to new heights
O amanhã pode não chegar, mas está tudo certo
My hand is on the trigger, I'm ready to ignite
Ficção mental, me siga
Tomorrow might not make it, but everything's all right
Me mostre o que é ser liberto
Mental fiction, follow me
Você não pode me ajudar enquanto começo a queimar? (Completamente sozinho)
Show me what it's like to be set free
Muitas doses e estou começando a sentir uma atração
Can't you help me as I'm starting to burn? (All alone)
Minha confiança está me deixando (completamente sozinho)
Too many doses and I'm starting to get an attraction
Ninguém pode me salvar e você sabe que não quero a atenção
My confidence is leaving me on my own (all alone)
Sinto muito por você não estar aqui
No one can save me and you know I don't want the attention
Estive sóbrio por tempo demais, minha visão está tão turva
So sorry you're not here
Agora faça uma viagem comigo, mas
I've been sane too long, my vision's so unclear
Não se surpreenda quando as coisas não forem o que parecem ser
Now take a trip with me, but
Fiquei preso aqui num fogo ardente
Don't be surprised when things aren't what they seem
Não perderei minha vontade de ficar
Caught here in a fiery blaze
Esses olhos não verão do mesmo jeito
Won't lose my will to stay
Depois que eu surtar hoje
These eyes won't see the same
Às vezes não sei por que preferimos viver ao invés de morrer
After I flip today
Olhamos para o céu procurando por respostas para nossas vidas
Sometimes I don't know why we'd rather live than die
Podemos conseguir algumas soluções, mas a maioria só passa por nós
We look up towards the sky for answers to our lives
Não quero sua absolvição porque não posso consertar as coisas
We may get some solutions, but most just pass us by
Vou me transformar em uma besta
Don't want your absolution 'cause I can't make it right
Isso me livra de toda a dor de ser um homem
I'll make a beast out of myself
Você não pode me ajudar enquanto começo a queimar? (Completamente sozinho)
Gets rid of all the pain of being a man
Muitas doses e estou começando a sentir uma atração
Can't you help me as I'm starting to burn? (All alone)
Minha confiança está me deixando (completamente sozinho)
Too many doses and I'm starting to get an attraction
Ninguém pode me salvar e você sabe que não quero a atenção
My confidence is leaving me on my own (all alone)
Ninguém pode me salvar e você sabe que não quero atenção
No one can save me and you know I don't want the attention
Sinto muito por você não estar aqui
So sorry you're not here
Estou são há muito tempo, minha visão é tão confusa
I've been sane too long, my vision's so unclear
Agora faça uma viagem comigo
Now take a trip with me
Mas não se surpreenda quando as coisas não são o que parecem
But don't be surprised when things aren't what they seem
Eu sei disso desde o início
I've known it from the start
Todas essas boas ideias vão destruir seu cérebro
All these good ideas will tear your brain apart
Com medo, mas você pode me seguir
Scared, but you can follow me
Sou muito estranho para viver, mas muito raro para morrer
I'm too weird to live, but much too rare to die
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avenged Sevenfold e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: