Propaganda
We were two kids divided by the city.
We loved to get lost in our labyrinths.
Now I'm dragging both our bodies to the
Attic where we kept all our secrets,
'Cause then came the night.
I can't remember our
First argument
But I do remember
Our first kiss.
I have nothing left to steal
From your unstitched life,
My connection to perfection
Is weaker now.
Life will forever remember…
Your beaten hands, now hold nothing but those windblown words
that we used to shout but they've already fallen on deaf ears.
Your kiss was a burning stake straight to my chest,
again faded away like a drop in the rain. But I got wet anyway
And after all, our love was judged by Solomon
And soon, my dear, you'll become his empress.
I have nothing left to steal
From your unstitched life,
My connection to perfection
Is weaker now.
Life will forever remember
That I broke it up
And I won't find anything like you again.
Propaganda
Éramos duas crianças divididas pela cidade.
Adorávamos nos perder em nossos labirintos.
Agora estou arrastando nossos corpos para o
Sótão onde guardamos todos os nossos segredos,
Porque então veio a noite.
Não consigo lembrar da nossa
Primeira briga
Mas lembro bem do nosso
Primeiro beijo.
Não tenho mais nada pra roubar
Da sua vida desfeita,
Minha conexão com a perfeição
Está mais fraca agora.
A vida sempre vai lembrar…
Suas mãos machucadas, agora seguram nada além daquelas palavras levadas pelo vento
que costumávamos gritar, mas já caíram em ouvidos surdos.
Seu beijo foi uma estaca ardente direto no meu peito,
novamente desapareceu como uma gota na chuva. Mas eu me molhei mesmo assim.
E afinal, nosso amor foi julgado por Salomão
E em breve, meu bem, você se tornará sua imperatriz.
Não tenho mais nada pra roubar
Da sua vida desfeita,
Minha conexão com a perfeição
Está mais fraca agora.
A vida sempre vai lembrar
Que fui eu quem terminou
E não vou encontrar nada como você de novo.