Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 67

The Journey

Averon

Letra

A Jornada

The Journey

Quando me olho, me pergunto o que deu erradoWhen I watch myself I wonder what went wrong
Já falei tudo isso antes, mas nada muda maisI said it all before but nothing ever changes no more
Queria estar sozinho, onde ninguém sabe meu nomeI wish to be alone where noone know my name
Alguns dizem que a esperança faz eles continuarem vivosSome say that hope makes them keep on living
Não quero ser o mesmo que eu era antesI don't want to be the same as I was before
No final dessa jornada na minha vidaAt the end of this journey in my life
O tempo passou rápido demais, não encontrei um jeitoTime has gone too fast, I haven't found a way
Procurando frequentemente, mas tudo parece desvanecerSearching frequently, but everything seems to fade
Estou em um ponto de virada, o fim dessa estradaI'm at a turning point, the end of this road
Nunca me importei com o que as pessoas dizem que eu deveria fazerI have never cared what people say that I should do

Não quero ter mais medoI don't want to be afraid anymore
Como pode ser assim, me sentindo agora?How could it be this way I'm feeling now
Não quero ser o mesmo que eu era antesI don't want to be the same as I was before
No final dessa jornada na minha vidaAt the end of this journey in my life

Ainda estou aqui sozinho, encontrando meu próprio caminho de voltaI'm still out here by myself, finding my own way back
Para o lugar que pensei que era meu larTo the place I thought was home
Ainda vejo a doença de tudo isso, os rostos queimadosI still see the sickness of it all, the burned faces
As crianças mutiladas, eu não pude fazer nadaThe mutilated children, I couldn't do a thing
Se alguém puder ouvir isso, não peça ajudaIf someone can hear this, don't call for help
Já é tarde demaisIt is already for too late

Não quero ter mais medoI don't want to be afraid anymore
Como pode ser assim, me sentindo agora?How could it be this way I'm feeling now
Não quero ser o mesmo que eu era antesI don't want to be the same as I was before
No final dessa jornada na minha vidaAt the end of this journey in my life

Não quero ter mais medoI don't want to be afraid anymore
Como pode ser assim, me sentindo agora?How could it be this way I'm feeling now
Não quero ser o mesmo que eu era antesI don't want to be the same as I was before
No final dessa jornada na minha vidaAt the end of this journey in my life




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Averon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção