Tradução gerada automaticamente

Our World
Avery Watts
Nosso mundo
Our World
Acorde!Wake up!
Este é o negócio real e não um testeThis is the real deal not a test
Agora a sociedade está chamando um SOSNow society is calling out an SOS
Deite-se no chão, coloque a terra ao seu ouvidoGet down on the ground, put the earth to your ear
Você sente que o som? Isso é revolução ouvirYou feel that sound? Thats revolution you hear
Bem-vindo à maior batalha de todos os temposWelcome to the greatest battle of all time
Weve apenas oficialmente sido alvo de nossa própria espécieWeve just officially been targeted by our own kind
O tempo chegou agora foram soar o alarmeThe time has arrived now were sounding the alarm
Homem acima, pegar seus entes queridos, se todo mundo armadoMan up, grab your loved ones, get everybody armed
Prime todos os gatilhos e tentar manter a calmaPrime all the triggers and try to remain calm
Enquanto nos reunimos todas as armas e preparar a bombaAs we gather all the weapons and prepare the bomb
Agora que chegamos no bloqueio, estavam prontos para irNow we got it on lockdown, were ready to go
Obter no rádio, enviá-lo para fora, que todos saibamGet on the radio, send it out, let everybody know
A ameaça está se aproximando, o céu está virando cinzaThe threat is getting closer, the sky is turning gray
É direito no horizonte, hoje é o diaIt's right on the horizon, today is the day
É dentro dos limites da cidade de rolamento rápido como uma névoaIt's within the city limits rolling fast like a mist
Agora foram apanhados no meio, é issoNow were caught up in the midst, this is it
O apocalipseThe apocalypse
Desde o início da humanidadeSince the very beginning of mankind
Em cada geração, cada era no tempoIn every generation, every era in time
Há sempre vem um momento em que temos de definirThere has always come an instant where we must define
Quem somos como povo quando deve cruzar a linhaWho we are as a people when we must cross the line
Este é o momento, agora você está indo encontrarThis is that moment, now youre gonna find
Exatamente o que você está realmente feito dentroExactly what youre really made of inside
Quando chegar até a ele o que você vai escolherWhen comes right down to it what you gonna choose
Para manter orgulhosamente o seu terreno ou simplesmente deitar-se e perder?To proudly hold your ground or just lie down and lose?
O valente na linha de frente, pronto para a guerraThe brave at the frontlines, ready for war
O inimigo que se aproximava do lado de foraThe enemy approaching outside the door
A poeira do seu caixa de voz, tempo para ser ouvidoDust off your voice box, time to be heard
E, como as gotas de portãoAnd as the gate drops
Bem estar gritando estas palavrasWell be screaming these words
Este é o nosso mundo, nossas ruas, nossa guerraThis is our world, our streets, our war
Nossas vidas Isto é o que nós lutamos porOur lives This is what we fight for
A nossa escolha a fazer certo as coisas erradas comOur choice to make the wrong things right with
A nossa voz Trazemos dia para a noiteOur voice We bring day to the night
Este é o nosso mundo, nossas ruas, nossa guerraThis is our world, our streets, our war
Nossas vidas Isto é o que nós lutamos porOur lives This is what we fight for
A nossa escolha foram a voz do globoOur choice Were the voice of the globe
Aumente o volume para que todos saibamTurn up the volume so everybody knows
Este é nosso mundoThis is Our World
(Senhoras e senhores(Ladies and gentlemen
Que possamos tenha em mãos a sua atençãoMay we please have your undivided attention
Como nosso orador convidado caracterizado agora sobe ao palco)As our featured guest speaker now takes the stage)
Camaradagem é uma raridade agora nesta idadeCamaraderie is an oddity now in this age
O silêncio se transforma em violência quando o seu misturado com raivaSilence becomes violence when its mixed with rage
Tragédias e morte; Eles dizem que é uma fase todosTragedies and death; they say its all a phase
Sociedade mentindo para mimSociety lying to me
É na primeira páginaIt's on the front page
Homicídios, genocídios, não posso correr as ruasHomicides, genocides, cant run the streets
Se você saggin e você flaggin seu frio; você manter o calorIf you saggin and you flaggin its cold; you keep heat
Eu entendo o seu plano; não ser fraco forteI understand your plan; be strong not weak
Meu sentimento de intestino é esta morte goin nos tornar obsoletoMy gut feelin is this killin goin make us obsolete
Deixa desafiam não depender de negatividadeLets defy not rely on negativity
Temos de reforma, aquisição dessas comunidadesWe gotta makeover, takeover these communities
Analisar, capitalizar, oportunidadesAnalyze, capitalize, opportunities
Falando de mudança aint estranhaSpeaking of change aint strange
Tudo começa com você e eu. Então, o que você vai fazer?It all starts with me and you. So what you gonna do?
Feche os olhos e apenas deslizar até sua vida através?Close your eyes and just glide till your life it through?
Weve tem trabalho a fazer. Foram vai começar sabe como?Weve got work to do. Were gonna start know how?
Ao dizer estas palavras aquiBy saying these words right here
Agora mesmo!Right Now!
(Você vai ficar parado e deixar apenas alguém executar a sua vida?(You gonna stand by and just let somebody run your life?
Você vai deixar que alguém lhe dizer o que fazer?You gonna let somebody tell you what to do?
Este é o seu mundo; Você faz as regras, você faz a diferença)This is your world; You make the rules, you make the difference)
Você acha que um homem não fazer a diferença, pense novamenteYou think one man dont make a difference, think again
Porque eu só comecei um exército de pegar uma canetaCause I just started an army picking up a pen
Isto começa uma colaboração globalThis begins a global collaboration
Para tirar todo o mundo e fazer, mas uma naçãoTo take the whole world and make but one nation
Este não é nenhum imitação que você ouvir é eliteThis aint no imitation what you hearing is elite
É por isso que tudo pára quando você ouvir-nos falarThats why everything stops when you hear us speak
Oh! Voltar para a missão na mão, nós começamos um planoOh! Back to the mission at hand, weve got a plan
Tome a mensagem que estavam enviandoTake the message that were sending
E espalhá-lo por todo o paísAnd spread it across the land
É em preto e branco, a sua sido escrito, foi lidoIt's in black and white, its been written, been read
Agora vamos cada sílaba resolver em sua cabeçaNow let every single syllable settle into your head
Como se lentamente ressoa a partir de sua mente para seus pésAs it slowly resonates from your mind to your feet
Bem fazer o terremoto de pisar esta batidaWell make the earthquake from stomping this beat
Porque se você está ouvindo isso agora as batalhas foram ganhasCause if youre hearing this right now the battles been won
Está se espalhando meu amigo, a aquisição já começouIt's spreading my friend, the takeover has begun



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avery Watts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: