
Head Full Of Doubt Road Full Of Promise
Avett Brothers
Mente Cheia de Dúvidas Estrada Repleta De Promessa
Head Full Of Doubt Road Full Of Promise
Há certa escuridão a minha voltaThere's a darkness upon me
Que está inundada de luzThat's flooded in light
As entrelinhas do contrato me dizemIn the fine print they tell me
O que é errado e o que é certoWhat's wrong and what's right
E elas vem em preto e depois em brancoAnd it comes in black and it comes in white
E eu estou com medo por aqueles que não enxergam issoAnd I'm frightened by those that don't see it
Quando nada é dívida ou merecido ou esperadoWhen nothing is owed or deserved or expected
E a sua vida não muda através do homem eleitoAnd your life doesn't change by the man that's elected
Se alguém te ama, você nunca é rejeitadoIf you're loved by someone, you're never rejected
Decida o que quer ser e sejaDecide what to be and go be it
Havia um sonho e um dia eu o viThere was a dream and one day I could see it
Como uma pássaro na gaiola, eu o domeiLike a bird in a cage I broke in
E o obriguei alguém a libertá-loAnd demanded that somebody free it
E havia uma criançaAnd there was a kid
Com a mente cheia de dúvidasWith a head full of doubt
Então eu gritei até morrerSo I'll scream til I die
E finalmente esses maus pensamentos se cessaramAnd the last of those bad thoughts are finally out
Há certa escuridão a sua voltaThere's a darkness upon you
Que está inundada de luzThat's flooded in light
As entrelinhas do contrato me dizemAnd in the fine print they tell you
O que é errado e o que é certoWhat's wrong and what's right
E isso escapa durante o dia e a noiteAnd it flies by day and it flies by night
E eu estou com medo por aqueles que não vêem issoAnd I'm frightened by those that don't see it
Havia um sonho e um dia eu o viThere was a dream and one day I could see it
Como uma pássaro na gaiola, eu o domeiLike a bird in a cage I broke in
E o obriguei alguém a libertá-loAnd demanded that somebody free it
E havia uma criança com a mente cheia de dúvidasAnd there was a kid with a head full of doubt
Então eu gritei até morrerSo I'll scream til I die
E finalmente esses maus pensamentos se cessaramAnd the last of those bad thoughts are finally out
Havia um sonho e um dia eu o viThere was a dream and one day I could see it
Como uma pássaro na gaiola, eu o domeiLike a bird in a cage I broke in and demanded
E obriguei alguém a libertá-loThat somebody free it
E havia uma criança com a mente cheia de dúvidasAnd there was a kid with a head full of doubt
Então eu gritei até morrerSo I'll scream til I die
E finalmente o último desses maus pensamentos se cessouAnd the last of those bad thoughts are finally out
Há certa escuridão a minha voltaThere's a darkness upon me
Que está inundada de luzThat's flooded in light
As entrelinhas do contrato me dizemIn the fine print they tell me
O que é errado e o que é certoWhat's wrong and what's right
Há certa escuridão a minha voltaThere's a darkness upon me
Que está inundada de luzThat's flooded in light
E eu estou com medoAnd I'm frightened
Por aqueles que não enxergam issoBy those that don't see it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avett Brothers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: