Tradução gerada automaticamente

Static
Aviators
Estático
Static
Apenas mais um dia reunir meus pensamentosJust another day gathering my thoughts
Determinar o que é louco e que não éDetermining what's crazy and what's not
Tudo é a mesma coisa para mimIt's all the same to me
Onde está a variedadeWhere is the variety
Inativo como vela sem chamaInactive like candle without a flame
Eu sou daltônico, com apenas me culparI'm colorblind, with only me to blame
É hora de mudar de idéia novamenteIt's time to change my mind again
É hora de assistir ao fim mesmiceIt's time to watch the sameness end
Estou me sentindo como um disco quebrado aquiI'm feeling like a broken record here
Jogando o refrão mais até eu desaparecerPlaying the chorus over until I disappear
Eu cresci tão cansado de pensamentos dispersos que me deixam cegosI've grown so tired of stray thoughts that leave me blind
Oh, a estática em, a estática em minha menteOh, the static in, the static in my mind
É apenas uma conversa comigo mesmoIt's just a conversation with myself
Desta vez eu vou colocar as memórias na prateleiraThis time I'll put the memoirs on the shelf
Estou construindo mundos melhores, eu vou fazer a diferença neste momentoI'm building better worlds, I'll make a difference this time
Desmarque a estática, a estática em minha menteClear the static in, the static in my mind
É apenas uma outra maneira de descobrir quem eu souIt's just another way to find out who I am
Empurrando em quando ninguém fala que eu consigoPushing on when no one says I can
O que eles sabem de qualquer maneiraWhat do they know anyway
Eu fiz isso onde estou hojeI've made it where I am today
A mesmice nunca é demais, eu sou apenas pouco entediadoThe sameness never hurts, I'm just little bored
Eu estive conectado, mas é hora de cortar o cordãoI've been connected but it's time to cut the cord
Estou me sentindo tão vivo novamenteI'm feeling so alive again
Estou me sentindo como eu sei que possoI'm feeling like I know I can
Então, o que está próximoSo what's next
Vamos verificarLet's check
Fora deste lugarOut of this place
Eu apagueiI've erased
A partir de uma assombração fantasmaFrom a ghost haunting
Espaço vazioEmpty space
Não está sozinhoNot alone
Ninguém está em casaNo one's home
Neste shell vagoIn this vacant shell
Sentindo-se novoFeeling new
Fresca, renovadaFresh, renewed
Vamos levantar um pouco o infernoLet's raise a little hell
Aqui amanhece um novo diaHere dawns a new day
Onde eu posso viver uma maneira melhorWhere I can live a better way
Sem toda a estáticaWithout all the static
Sem toda a dorWithout all the pain
Sem todos os fios cruzadosWithout all the crossed wires
Aqui no meu cérebroHere in my brain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aviators e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: