Tradução gerada automaticamente

I'm Not Afraid To Die
Avion Roe
Eu não tenho medo de morrer
I'm Not Afraid To Die
Outro dia desperdiçado minhas mãos tremiam eu estou perdido e expirandoAnother day wasted my hands were shaking i'm lost and breathing out
E o que eu estava perseguindo a minha mente estava correndo eu mantive-me em dúvidaAnd what was i chasing my mind was racing i kept myself in doubt
Mas diferente do que o inferno eu me sinto doente estávamos todos rasgados e foraBut other than you hell i feel sick we were all torn up and out
E cada passo que dou você não está lá em tudo, em tudo, em tudoAnd every step i take you're not there at all, at all, at all
Você virou as costas e eu nunca olhei para trásYou turned your back and i never looked back
E na metade do tempo era o fato de que isso é tudo,And in half the time it was up to the fact that it's all,
Fora do meu controleOut of my control
Está fora do meu controleIt's out of my control
Você virou as costas e eu nunca olhei para trásYou turned your back and i never looked back
E na metade do tempo era o fato de que isso é tudo,And in half the time it was up to the fact that it's all,
Fora do meu controleOut of my control
É fora do meu controleIt's out of my control
Em outro lugar maldito é outro dia desperdiçado eu não posso acompanhar Eu encontreiIn another damn place it's another day wasted i can't keep up i've found
E em nossa defesa eu não posso convencê-lo eu mantive meu ritmo cardíaco baixoAnd in our defense i can not convince you i kept my heart rate down
E todo o nosso está bem eles se encontraram, no final eu vou encontrá-lo para fora, eAnd all of our lies well they caught up, in the end i'll find you out, and
Cada passo que dou você não está lá é a resposta à perda em vocêEvery step i take you're not there is the answer to the loss in you
Você virou as costas e eu nunca olhei para trásYou turned your back and i never looked back
E na metade do tempo era o fato de que isso é tudo,And in half the time it was up to the fact that it's all,
Fora do meu controleOut of my control
Está fora do meu controleIt's out of my control
Você virou as costas e eu nunca olhei para trásYou turned your back and i never looked back
E na metade do tempo era o fato de que é tudo (é tudo)And in half the time it was up to the fact that it's all (its all)
Fora do meu controleOut of my control
Bem, é fora do meu controleWell it's out of my control
A verdade é que eu posso correr e se esconder e ficar olhando (mas eu não posso)The truth is i can run and hide and stare (but i can't)
Eu não tenho medo de morrerI am not afraid to die
Estou fingindo estar com medo?Am i pretending to be scared?
Eu não tenho medo de morrerI am not afraid to die
Qual é o ponto em deixarWhat's the point in leaving
Existe algum ponto em deixarIs there any point in leaving
Há alguma esperança em tudo?Is there any hope at all?
Eu não vou emboraI'm not leaving
Não, eu não vou sairNo i'm not leaving
Bem, eu não tenho medo de morrerWell i am not afraid to die
Eu não tenho medo de morrerI am not afraid to die
Eu não tenho medo de morrerI am not afraid to die
Não era mais? nunca foi maisWasn't it over? it never was over
Você virou as costas e eu nunca olhei para trásYou turned your back and i never looked back
E na metade do tempo era o fato de que é tudo,And in half the time it was up to the fact that it's all,
Fora do meu controleOut of my control
Está fora do meu controleIt's out of my control



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avion Roe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: