Tradução gerada automaticamente
Midnight Six
AvoiD
Meia-Noite Seis
Midnight Six
(Por que não consigo deixar ir?)
(Why can't I let go?)
(Por que não consigo deixar ir?)
(Why can't I let go?)
Por que não consigo deixar ir?
Why can't I let go?
Por que não consigo deixar ir?
Why can't I let go?
Você está fazendo perguntas para as quais nunca terei a resposta
You're asking questions that I'll never have the answer to
Tudo que você precisa saber é que não tenho mais nada a provar
All you need know is I've got nothing left to prove
Não se engane, sei que o caminho à frente nem sempre será meu amigo
Make no mistake I know the road ahead won't always be my friend
Mas isso não importa para mim
But that doesn't matter to me
Eu queria poder
I wish I could
Dar um passo atrás, voltar ao caminho
Step back get on track
Sei que não posso moldar o mundo ao meu redor
I know I can't shape the world around me
Mas não consigo deixar de me preocupar com coisas que não posso controlar
But I can't help to dwell on things I can't control
Por que não consigo deixar ir?
Why can't I let go?
Já faz tanto tempo
It's been so long
Espero não ter ficado para trás
Hope I didn't fall behind
Mas o que sei
But what do I know
Nunca poderia dizer que estou errado
Could never say I'm wrong
Mas nem sei o que é certo
But I don't even know what's right
Estou tão perdido
I'm so far gone
Estou tão perdido
I'm so far gone
Isso está sempre em minha mente
It's always on my mind
Vida em exposição o tempo todo
Life on display all the time
Eu não sabia no que estava me metendo
I didn't know what I signed up for
Posso ver minha vida
I can see my life
Queimando ao longe
Burning in the distance
E não quero perder minha chance novamente
And I don't wanna miss my chance again
Por que não consigo deixar ir?
Why can't I let go?
Já faz tanto tempo
It's been so long
Espero não ter ficado para trás
Hope I didn't fall behind
Mas o que sei
But what do I know
Nunca poderia dizer que estou errado
Could never say I'm wrong
Mas nem sei o que é certo
But I don't even know what's right
Estou tão perdido
I'm so far gone
Estou tão perdido
I'm so far gone
Não há mais volta agora
There's no turning back now
(Não há mais volta agora)
(There's no turning back now)
Para o desconhecido
Into the unknown
(Para o desconhecido)
(Into the unknown)
Procurando por uma resposta
Looking for an answer
(Procurando por uma resposta)
(Looking for an answer)
Por que não consigo deixar ir?
Why can't I let go?
Já faz tanto tempo
It's been so long
Espero não ter ficado para trás
Hope I didn't fall behind
Mas o que sei
But what do I know
Nunca poderia dizer que estou errado
Could never say I'm wrong
Mas nem sei o que é certo
But I don't even know what's right
Estou tão perdido
I'm so far gone
Estou tão perdido
I'm so far gone
Estou tão perdido
I'm so far gone
Estou tão perdido
I'm so far gone
Não há mais volta agora
There's no turning back now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AvoiD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: