A Ring From Tiffany's (Unreleased)
Avril Lavigne
Um Anel da Tiffany's (Não Lançada)
A Ring From Tiffany's (Unreleased)
A única maneira de chamar a atenção dele quando ele está na mesma sala que eu é enviando uma mensagem de texto para ele
The only way I can get his attention when he's in the same room as me, is to text him
Que porra? Ei!
What the fuck? Hey!
Estou entediada (estou entediada)
I'm bored (I'm bored)
Eu acho que estou deixando você
I think I'm leaving you
Ignorada (ignorada)
Ignored (ignored)
Acho que preciso de algo novo
Think I need something new
Obcecado por redes sociais
Obsessed with social media
Como se eu não estivesse deitada ao seu lado
Like I'm not laying next to you
Estou entediada (estou entediada)
I'm bored (I'm bored)
Eu só quero mais
I just want more
Eu não usei esses saltos altos por nada
I didn't wear these high heels just for nothing
Pintei minhas unhas para vê-las lascar
Paint my nails to watch them chip
Me arrumei toda para você, querido
Get all dolled up for you, baby
Apenas para o inferno
Just for the hell of it
Eu não raspei minhas pernas para você assistir TV
I didn't shave my legs for you to watch TV
Coloquei um vestido para você adormecer
Put on a dress for you to fall asleep
Eu não estou procurando um melhor amigo
I'm not looking for a best friend
Eu quero um anel da Tiffany's
I want a ring from Tiffany's
Liga para mim
Call me
Quando você pensa que está pronto (ha ha)
When you think that you're ready (ha ha)
Porque eu preciso
'Cause I need
Para ser sua prioridade (sim)
To be your priority (yep)
Obcecado com mídias sociais como
Obsessed with social media like
Eu não estou deitada ao seu lado (oh meu Deus)
I'm not laying next to you (oh my God)
(O quê? Hein?) Estou entediada (que porra é essa?)
(What? Huh?) I'm bored (what the fuck?)
Eu só quero mais (eu não entendo!)
I just want more (I don't get it!)
Eu não usei esses saltos altos por nada
I didn’t wear these high heels just for nothing
Pintei minhas unhas para vê-las lascar
Paint my nails to watch them chip
Me arrumei toda para você, querido
Get all dolled up for you, baby
Apenas para o inferno
Just for the hell of it
Eu não raspei minhas pernas para você assistir TV
I didn't shave my legs for you to watch TV
Coloquei um vestido para você adormecer
Put on a dress for you to fall asleep
Eu não estou procurando um melhor amigo
I'm not looking for a best friend
Eu quero um anel da Tiffany's
I want a ring from Tiffany's
Tão ciumento da atenção, você fica chateado quando não está lá
So jealous of the attention, you’re pissed when you're not there
Mas querido, quando estamos juntos é como se você nem se importasse
But babe, when we're together it's like you don't even care
Você está sempre com pressa, amor, isso é o pior
You're always in a rush, baby, that's the worst
Eu não peço muito, eu só quero vir primeiro
I don't ask for much, I just wanna come first
Eu não usei esses saltos altos por nada
I didn't wear these high heels just for nothing
Pintei minhas unhas para vê-las lascar
Paint my nails to watch them chip
Me arrumei toda para você, querido
Get all dolled up for you, baby
Apenas para o inferno
Just for the hell of it
Eu não raspei minhas pernas para você assistir TV
I didn't shave my legs for you to watch TV
Coloquei um vestido para você adormecer
Put on a dress for you to fall asleep
Eu não estou procurando um melhor amigo
I'm not looking for a best friend
Eu quero um anel da Tiffany's
I want a ring from Tiffany's
Eu não usei esses saltos altos por nada
I didn't wear these high heels just for nothing
Pintei minhas unhas para vê-las lascar (sim, sim)
Paint my nails to watch them chip (yeah, yeah)
Me arrumei toda para você, querido
Get all dolled up for you, baby
Apenas para o inferno
Just for the hell of it
Eu não raspei minhas pernas para você assistir TV (quero mais)
I didn't shave my legs for you to watch TV (I want more)
Coloquei um vestido para você adormecer
Put on a dress for you to fall asleep
Eu não estou procurando um melhor amigo
I'm not looking for a best friend
Eu quero um anel da Tiffany's
I want a ring from Tiffany's
Eu quero um anel da Tiffany's
I want a ring from Tiffany's
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avril Lavigne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: