Tradução gerada automaticamente
The Serpent's Chant
Awake the Mighty Dragon
O Canto da Serpente
The Serpent's Chant
Ela veio como a noite,The came as the night,
Um fantasma vivo e implacávelAn alive and inplacable ghost
Sedução, inocência perdidaSeduction, lost innocence
Sua voz era como um beijo,Her voice was like a kiss,
Árida e desagradávelArid and disagree
E seu nome, como um enigma,And her name, as an enigma,
Sussurrado ao contrárioWhispered on the contrary
Ela veio da torre mais sombriaShe came from the darkest tower
Do abismo mais frioFrom the coldest abyss
E cantou sua cançãoAnd sang her song
Doente pelo seu amor degeneradoSick by her degenerated love
Confio em seus olhos traidoresI trust in her betrayer eyes
Seus lábios mentiramHer lips Lied
E ela levou de mim o segredo...And she took from me the secret...
"Mostre-me todo o seu desejo"Show me all your desire
Meus lábios anseiam pelos seusMy lips aspire yours
Esperei por você, por erasI´ve been waiting for your, by ages
Vivi e morri em fábulas esquecidasI lived and died in forgotten fables
Mostre-me o paraíso da carneShow me the flesh´s paradise
E o jogo da paixão"And the passion´s play"
Ela veio com a noite,She came with the night,
E com a noite ela se foi...And with the night she was gone...
Promessas quebradas na brisa da manhãBroken promises at the mornings breeze
Na torre, ela sorriIn the tower, she smiles
Graça enegrecida,Blackened grace,
Entregue a mim o pecado originalDeliver to me the origianl sin
Marcas de um batom feito de sangueMarks of a lipstick made of blood
A torre do infernoThe tower of hell
Não aponta para o céuDon´t point to the sky



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Awake the Mighty Dragon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: