Tradução gerada automaticamente
Anatomy Of A Broken Heart
Away From Here
Anatomia de um Coração Partido
Anatomy Of A Broken Heart
Perfeitamente falhando, dormir é superestimadoPerfectly failing, Sleep is overrated
E enquanto as palavras marcham por uma tela vaziaAnd as words march across an empty screen
Eu grito, estou com medo, que se foi, essa noiteI scream, I'm scared, that it is gone, tonight
Nunca diga essas palavrasNever say those words
Que compartilhamos, estou com medo, que se foi, essa noiteWe shared, I'm scared, that it's gone, tonight
Me deixe pendurado, três palavras para salvar o diaLeave me hanging, three words to save the day
Vou me agarrar a essas palavrasI'll cling to those words
Se você alguma vez as pronunciar de novoIf you ever utter them again
Repetidamente, MaeganOver and over maegan
Os invernos chegaram, e você está gelada até os ossosWinters set in, and your chilled to the bones
Anticongelante para descongelar seu coraçãoAnti freeze to thaw out your heart
Ou julho, esses céus são, como meus olhos abertosor July, these skies are, like my open eyes
Sem disfarceWith no disguise
Perfeitamente falhando, dormir é superestimado (manhã depois que os mundos colidem)Perfectly failing, to sleep is overrated (morning after the worlds collide)
E enquanto as palavras marcham por uma tela vaziaAnd as words march across an empty screen
Eu gritoI scream
A manhã depois... os mundos colidemThe morning after...the worlds collide
Você estará na beira?Will you be standing on the brink?
A beira da fome de um coração vazioThe brink of starvation of an empty heart
Entulhado com os restos de um garoto inútilCluttered with the remains of a useless boy
Você não vai acordar disso de novo (disso de novo)You wont wake up from this again (from this again)
Até que o sol apareça (você sempre disse "a depressão cai com a neve")Until the sun rears its head (you always said "depression falls with the snow")
E quando você disse que me amava (isso é o que você queria)And when you said that you loved me (this is what you wanted)
Já ocorreu que isso foi uma mentira descarada? (mentiras são daltônicas, não há branco)Did it ever occur that was a blatant lie (lies are color blind, there is no white)
Então as canetas acabam, tudo que resta são marcadores brancosSo the pens run out, all that's left white markers
Grafite quebrado, papel rasgado, talvez essa faca seja mais afiadaBroken lead, torn paper maybe this knife is sharper
Introduza uma nova maneiraIndtroduce a new way
Uma nova maneira de sofrerA new way to suffer
Por favor, dê boas-vindas agoraPlease welcome now
Oi, meu nome é seu pior pesadeloHi, my names your worst nightmare
O primeiro passo para a recuperação é garantir que acabouFirst stept to recover is to make sure its over
Palavras como corda em volta do meu pescoçoWords like rope around my neck
Asseguram que este fim é sombrio (ADEUS!)Ensure this end is somber (GOODBYE!)
O segundo passo é distância, bem, isso já foi cobertoSecond step is distance well that's already covered
E o último passo é o melhorAnd the last step is best
Mate essa dor com mais uma bebida para tempos melhoresKill this pain with another drink for better times
Beba por suicídioDrink for suicide
Notas no lixoNotes in the trash
Beba pelo que já vivemos e eu sei (eu sei)Drink for what we have past and I know (I know)
(Você sempre disse que não fugiria, mas você se foi hoje)(You always said you would not run away, but your gone today)
Que se foi (que se foi)that's it's gone (that it's gone)
Diga boa noite aos velhos tempos (ADEUS!)Say goodnight to old times (GOODBYE!)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Away From Here e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: