Tradução gerada automaticamente
Were The Wild Waters Flow
Axel Rudi Pell
Onde as Águas Selvagens Fluem
Were The Wild Waters Flow
Quando o Sol perdeu sua sombra e ouviu seus gritos em um dia chuvoso
When the Sun lost his shadow and hear there cries on a rainy day
Sussurros silenciosos, ecos ao longe, vozes assustadoras trazendo medo e dor
Silent whispers, echos in the distance scary voices brining fear and pain
Veja a luz iluminando a escuridão, ainda há um longo caminho a percorrer
See the light leading out on there darkness its shining down still long way to go
Onde as águas selvagens fluem
Where the wild waters flow
E as rosas negras falham em crescer
And black roses fail to grow
Onde as águas selvagens fluem
Where the wild waters flow
E as rosas negras falham em crescer
And the black roses fail to grow
Falham em crescer
Fail to grow
Ouça os cavalos selvagens subindo as escadas da perdição
Hear the wild horses coming the stairs of doom
Para um mundo que já foi amado, atrás da Lua aveludada
To a world which is loved before behind the velved Moon
Saindo sozinhos da escuridão, sobreviveremos?
Coming on alone out of the dark, will we survive?
Escondendo os segredos nas masmorras até que o Sol nasça
Hiding the secret dungeons till the Sun will rise
Veja a luz iluminando a escuridão, ainda há um longo caminho a percorrer
See the light leading out on there darkness, its shining down still long way to go
Onde as águas selvagens fluem
Where the wild waters flow
E as rosas negras falham em crescer
And black roses fail to grow
Onde as águas selvagens fluem
Where the wild waters flow
E as rosas negras falham em crescer
And the black roses fail to grow
Às vezes você se pergunta e olha na bola de cristal
Sometimes you wonder and look in the crystal ball
Não há tempo para se render com as costas contra a parede
There is no time for surrender with your back to the wall
Onde as águas selvagens fluem
Where the wild waters flow
E as rosas negras falham em crescer
And black roses fail to grow
Onde as águas selvagens fluem
Where the wild waters flow
E as rosas negras falham em crescer
And the black roses fail to grow
Serão perdidas para sempre
Will be lost forever
Uma noite, uma noite para lembrar, sim
One night, one night to remember, yea
Com as águas selvagens fluindo, falhando em crescer
With the wild waters flow fail to grow
Onde as águas selvagens fluem
Where the wild waters flow
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Axel Rudi Pell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: