
Fragile
AXTY
Frágil
Fragile
Diga na minha caraSay it to my face
Seu rato de merdaYou fucking rat
O que há de errado?What is wrong?
O medo aleijou suas pernas, meu amigo?Did fear cripple your legs, my friend?
Você não pode sair e me encarar?Can't you come out and face me?
Se escondendo atrás de um nome falso, coberto de vergonhaHiding behind a false name, covered in shame
Tão previsível, os haters são todos iguaisSo predictable, haters are all the same
Eu adoraria ver você na minha peleI would love to see you in my skin
Eu desafio você a encarar todos os altos e baixos que a vida me fez passarI dare you to face all the deeps and lows life's put me through
Não consigo te verCan't see you
SegurandoHolding on
Eu desafio vocêI dare you
Você resistiria diante de uma multidão hostil?Would you make a stand to a bitter crowd?
Você poderia compartilhar seus segredos em voz alta?Could you share your secrets out and loud?
Aposto que você desmoronariaI bet you would break down
Você desmoronariaYou would break down
Você deixaria aqueles que ama para trás?Would you leave the ones you love behind?
Você daria tudo para alcançar o prêmio?Could you give it all to reach the prize?
Então, do meu ponto de vistaSo, from my point of view
Ódio é tudo o que resta para vocêHate is all that's left for you
Diga na minha caraSay it to my face
É divertido? Isso faz você se sentir vivo, meu amigo?Is it fun? Does it ever make you feel alive, my friend?
Cuspindo veneno da sua gaiola digital seguraSpitting venom from your safe digital cage
A inveja vaza, através das suas célulasEnvy leaks, through your cells
Vivendo da minha raivaLiving off my rage
Seus sussurros desossados desmoronariam neste palcoYour boneless whispers would crumble on this stage
Você resistiria diante de uma multidão hostil?Would you make a stand to a bitter crowd?
Você poderia compartilhar seus segredos em voz alta?Could you share your secrets out and loud?
Aposto que você desmoronariaI bet you would break down
Você desmoronariaYou would break down
Você deixaria aqueles que ama para trás?Would you leave the ones you love behind?
Você daria tudo para alcançar o prêmio?Could you give it all to reach the prize?
Então, do meu ponto de vistaSo, from my point of view
Ódio é tudo o que resta para vocêHate is all that's left for you
Foda-seFuck you
Pediu pra parar, parou!Pediu pra parar, parou!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AXTY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: