Tradução gerada automaticamente
![AXTY](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/8/f/f/1/8ff1cfcad79e7a83e089c8de1c45f479-tb7.jpg)
Six Feet Under
AXTY
Seis Pés Abaixo
Six Feet Under
Você me encontrará seis pés abaixo
You’ll find me six feet under
Todas as cores desvanecem em tons de cinza
All colors fade to shades of gray
Em um mundo de insensibilidade, eu imploro por dor
In a world of numbness I beg for pain
Batimentos cardíacos doloridos, um réquiem que eles cantam
Aching heartbeats, a dirge they sing
Com muito medo, estou condenado a viver em vão, nada resta
Too scared, I'm damned to live in vain, nothing remains
Eu preciso sentir algo
I need to feel something
Espero viver mais um dia
Hope I live another day
Todos os pensamentos em minha cabeça dizem que é melhor eu estar morto
All the thoughts in my head say I'm better off dead
Agora os dias são todos iguais
Now the days are all the same
Cada palavra não dita ecoa profundamente em minha cabeça
Every word left unsaid echoes deep in my head
Me ajude a ver a luz novamente
Help me see the light again
Todos os pensamentos em minha cabeça dizem que é melhor eu estar morto
All the thoughts in my head say I'm better off dead
Agora as cores se tornaram cinzas
Now the colors turned to grey
Cada palavra não dita ecoa profundamente em minha cabeça
Every word left unsaid echoes deep in my head
O nada que me tornei
The nothing I’ve become
Insensibilidade
Numbness
Nunca me senti tão vazio
I've never felt so empty
Tão desesperado para sentir algo
So desperate to feel something
Uma casca vazia do que eu costumava ser
A hollow shell of who I used to be
Estou destinado a cair
I'm bound to fall
Espero viver mais um dia
Hope I live another day
Todos os pensamentos em minha cabeça dizem que é melhor eu estar morto
All the thoughts in my head say I'm better off dead
Agora os dias são todos iguais
Now the days are all the same
Cada palavra não dita ecoa profundamente em minha cabeça
Every word left unsaid echoes deep in my head
Me ajude a ver a luz novamente
Help me see the light again
Todos os pensamentos em minha cabeça dizem que é melhor eu estar morto
All the thoughts in my head say I'm better off dead
Agora as cores se tornaram cinzas
Now the colors turned to grey
Cada palavra não dita ecoa profundamente em minha cabeça
Every word left unsaid echoes deep in my head
O nada que me tornei
The nothing I’ve become
Tristezas se entrelaçam, em um mundo cruel
Sorrows intertwine, in a world unkind
Sentindo toda a dor, sem encontrar uma saída
Feeling all the pain, no escape to find
Ouvindo choros silenciosos, vendo céus quebrados
Hearing silent cries, seeing broken skies
Empatia é uma maldição, onde a esperança morre lentamente
Empathy's a curse, where hope slowly dies
Não há escapatória a encontrar
There’s no escape to find
Foda-se
Fuck
Espero viver mais um dia
Hope I live another day
Todos os pensamentos em minha cabeça dizem que é melhor eu estar morto
All the thoughts in my head say I'm better off dead
Agora os dias são todos iguais
Now the days are all the same
Cada palavra não dita ecoa profundamente em minha cabeça
Every word left unsaid echoes deep in my head
Me ajude a ver a luz novamente
Help me see the light again
Todos os pensamentos em minha cabeça dizem que é melhor eu estar morto
All the thoughts in my head say I'm better off dead
Agora as cores se tornaram cinzas
Now the colors turned to grey
Cada palavra não dita ecoa profundamente em minha cabeça
Every word left unsaid echoes deep in my head
O nada que me tornei
The nothing I’ve become
Veja o nada que me tornei
See the nothing I’ve become
Deixado para morrer
Left for dead
Estou tão vazio
I'm so empty
Perdi toda a esperança
Lost all hope
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AXTY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: