Motokare
Uchi ni kaereba
Minna shitte itanda ne
Shitsuren
Yasashii kazoku
Minna mattete kureta
Papa wa dajare ga
Itsumo no bai kurai ni
Natte sore demo tte
Mama wa okazu wo
Sanpin zouryouchuu
"yoshi! tabete genki dasou" to
Kesshin surya nanda ka kyuu ni harapeko
Teeburu nigiyaka
Imouto wa donna fuu ni omotteru ka na?
Ohanashi wa shuushi ikkan
Kodomo no koro
Natsukashi hanashi
Daare mo kuwashii hanashi
Kiite konai no ga kowai kedo
Ai ne
Tada no ichido mo
Sansei shite kurenakatta
Ai na no ni
Papa wa sasuga ne
Otoko no kan nan desu ka?
Ah onaka ippai ni natte
Hashaidari utattari nanka shitari de
Waratte ita no ni
Totsuzen namida ni komiageru
Good bye my love! oh good bye lover
Nakiyandara
Wasureru kara
Good bye my love! oh good bye lover
Mou awanai koibito e
Good bye my love! oh good bye lover
Nakiyandara
Wasureru no yo
Good bye my love! oh good bye lover
Mou awanai koibito e please!
In happiness
Amor de Motocicleta
Quando eu voltar pra casa
Todo mundo já sabia, né?
Coração partido
Uma família carinhosa
Todos estavam me esperando
O pai sempre com suas piadas
Como de costume, ele faz isso
Mas mesmo assim, né?
A mãe preparando os pratos
Com todo o carinho do mundo
"Vamos lá! Come, vai te fazer bem" e
Quando eu decido, de repente, dá uma fome
A mesa tá cheia
Como será que minha irmã tá se sentindo?
As conversas são sempre as mesmas
Lembranças da infância
Histórias nostálgicas
Ninguém sabe os detalhes
E isso me assusta um pouco
Mas é amor, né?
Nem uma vez só
Ele não me apoiou
E mesmo assim, é amor
O pai é realmente
Um homem de verdade, né?
Ah, meu estômago tá cheio
Brincando, cantando e tudo mais
Eu tava rindo, mas
De repente, as lágrimas vêm
Adeus, meu amor! oh, adeus, amante
Se eu chorar
Eu vou esquecer
Adeus, meu amor! oh, adeus, amante
Para os amantes que não vou mais ver
Adeus, meu amor! oh, adeus, amante
Se eu chorar
Eu vou esquecer, sim
Adeus, meu amor! oh, adeus, amante
Para os amantes que não vou mais ver, por favor!
Em felicidade