Chacun (part. Kim)
Aya Nakamura
Chacun (part. Kim)
Chacun (part. Kim)
Oh, não, não, sim (oh, sim, sim)
Oh, no, no, yeah (oh, yeah, yeah)
Aya Nakamura, tá-tá
Aya Nakamura, ta-ta
Não vejo mais suas qualidades (suas qualidades)
J'vois plus trop tes qualités (tes qualités)
Acreditando em nós, parei (parei)
Croire en nous, j'ai arrêté (arrêté)
Minhas emoções, você negligenciou, é (negligenciou em voz alta)
Mes émotions, t'as négligé, eh (négligé fort)
Hoje eu te digo a verdade (oh, oh)
Aujourd'hui, j'te dit la vérité (oh, oh)
Não posso negar, foi ruim para nós dois (foi ruim)
J'peux pas nier, nous deux c'était dar (c'était dar)
Mas há dramas
Mais y a les dramas
As consequências do que você faz (do que você faz)
Les conséquences de c'que tu fais (de c'que tu fais)
E para te acordar, já é tarde (oh, não)
Et pour te réveiller, il est tard (oh, no)
Você não estava lá quando eu precisei
Toi, t'étais pas là quand j'avais besoin
Você sabe disso (você sabe disso)
Tu l'sais (tu l'sais)
Antes era você (oh)
Avant c'était toi (oh)
Mas acabou você e eu (acabou você e eu)
Mais c'est fini toi et moi (fini toi et moi)
Eu só vi através de você (não)
J'voyais que par toi (non)
Mas você não viu isso
Mais ça tu l'voyais pas
São todos (todos), cada um por sua vez
C'est chacun (chacun), chacun son tour
É a vez de todos
C'est chacun, chacun son tour
São todos (todos), cada um por sua vez
C'est chacun (chacun), chacun son tour
É a vez de todos
C'est chacun son tour
Gostei muito das suas qualidades
J'aimais bien tes qualités
Você era minha pessoa (minha pessoa)
Toi t'étais ma personne (ma personne)
Quando você estava lá, eu não queria ver ninguém
Quand t'étais là, moi j'voulais voir personne
Você gostou das minhas qualidades
T'aimais biеn mes qualités
Eu era sua pessoa (pessoa)
Moi j'étais ta personne (pеrsonne)
Mas ainda assim você me incomoda
Mais pourtant tu me prends la tête
Sempre o primeiro a dizer: Amor (amor)
Toujours le premier à dire: Bébé (bébé)
Você assume a liderança
Tu prends la tête
Ainda assim eu sei que você está picado (você está picado)
Pourtant je sais qu't'es piqué (t'es piqué)
Você já é um bebê, não pode negar
T'es déjà bé-tom, tu peux pas le nier
Oh, querido, pare com suas bobagens, não vale a pena
Oh, bébé, arrête, tes bêtises, c'est pas la peine
Pare, acabou para nós dois
Arrête, nous deux c'est fini
Mas se você me escolheu, me diga a verdade
Mais si tu m'as choisie, dis-moi la vérité
Não fique com raiva, foi você quem estragou tudo
Fais pas le fâché, c'est toi qui a déconné
Antes era você (era você)
Avant c'était toi (c'était toi)
Mas acabou você e eu (você e eu; sim)
Mais c'est fini toi et moi (toi et moi, Yeah)
Eu vi apenas através de você (Só através de você; Através de você)
J'voyais que par toi (que par toi, Par toi)
E você não viu isso (e você não viu isso)
Et ça tu l'voyais pas (et ça tu l'voyais pas)
São todos (todos), cada um por sua vez (todos, sim)
C'est chacun (chacun), chacun son tour (chacun, ouais)
É a vez de todos
C'est chacun, chacun son tour
São todos (todos), cada um por sua vez
C'est chacun (chacun), chacun son tour
É a vez de todos
C'est chacun son tour
Gostei muito das suas qualidades
J'aimais bien tes qualités
Você era minha pessoa (minha pessoa)
Toi t'étais ma personne (ma personne)
Quando você estava lá, eu não queria ver ninguém
Quand t'étais là, moi j'voulais voir personne
Você gostou das minhas qualidades, eu era sua pessoa
T'aimais bien mes qualités, moi j'étais ta personne
E ainda assim você me incomoda
Et pourtant tu me prends la tête
Oh la la la
Oh, la-la-la
Foi baixo, baixo, baixo, baixo (baixo, baixo, baixo, baixo)
C'était bas, bas, bas, bas (bas, bas, bas, bas)
Oh la la la
Oh, la-la-la
Foi baixo, baixo, baixo, baixo (baixo, baixo, baixo, baixo)
C'était bas, bas, bas, bas (bas, bas, bas, bas)
São todos (todos), cada um por sua vez
C'est chacun (chacun), chacun son tour
É a vez de todos
C'est chacun, chacun son tour
Todos, cada um por sua vez
Chacun (chacun), chacun son tour
É a vez de todos
C'est chacun son tour
Gostei das suas qualidades, você era minha pessoa
J'aimais bien tes qualités, toi t'étais ma personne
Quando você estava lá, eu não queria ver ninguém
Quand t'étais là, moi j'voulais voir personne
Você gostou das minhas qualidades
T'aimais bien mes qualités
Eu era sua pessoa (sua pessoa)
Moi j'étais ta personne (ta personne)
Mas ainda assim você pega minha cabeça (você pega minha cabeça)
Mais pourtant tu me prends la tête (tu me prends la tête)
Oh, la-la-la (oh, la-la-la)
Oh, la-la-la (oh, la-la-la)
Foi baixo, baixo, baixo, baixo (foi, baixo, baixo, baixo, baixo)
C'était bas, bas, bas, bas (c'était, bas, bas, bas, bas)
Oh, la-la-la (oh, la-la-la)
Oh, la-la-la (oh, la-la-la)
Foi baixo, baixo, baixo, baixo (foi, baixo, baixo, baixo, baixo)
C'était bas, bas, bas, bas (c'était, bas, bas, bas, bas)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aya Nakamura e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: