Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 30

Chacun (part. Kim)

Aya Nakamura

Letra

Chacun (part. Kim)

Chacun (part. Kim)

Oh, não, não, sim (oh, sim, sim)
Oh, no, no, yeah (oh, yeah, yeah)

Aya Nakamura, tá-tá
Aya Nakamura, ta-ta

Não vejo mais suas qualidades (suas qualidades)
J'vois plus trop tes qualités (tes qualités)

Acreditando em nós, parei (parei)
Croire en nous, j'ai arrêté (arrêté)

Minhas emoções, você negligenciou, é (negligenciou em voz alta)
Mes émotions, t'as négligé, eh (négligé fort)

Hoje eu te digo a verdade (oh, oh)
Aujourd'hui, j'te dit la vérité (oh, oh)

Não posso negar, foi ruim para nós dois (foi ruim)
J'peux pas nier, nous deux c'était dar (c'était dar)

Mas há dramas
Mais y a les dramas

As consequências do que você faz (do que você faz)
Les conséquences de c'que tu fais (de c'que tu fais)

E para te acordar, já é tarde (oh, não)
Et pour te réveiller, il est tard (oh, no)

Você não estava lá quando eu precisei
Toi, t'étais pas là quand j'avais besoin

Você sabe disso (você sabe disso)
Tu l'sais (tu l'sais)

Antes era você (oh)
Avant c'était toi (oh)

Mas acabou você e eu (acabou você e eu)
Mais c'est fini toi et moi (fini toi et moi)

Eu só vi através de você (não)
J'voyais que par toi (non)

Mas você não viu isso
Mais ça tu l'voyais pas

São todos (todos), cada um por sua vez
C'est chacun (chacun), chacun son tour

É a vez de todos
C'est chacun, chacun son tour

São todos (todos), cada um por sua vez
C'est chacun (chacun), chacun son tour

É a vez de todos
C'est chacun son tour

Gostei muito das suas qualidades
J'aimais bien tes qualités

Você era minha pessoa (minha pessoa)
Toi t'étais ma personne (ma personne)

Quando você estava lá, eu não queria ver ninguém
Quand t'étais là, moi j'voulais voir personne

Você gostou das minhas qualidades
T'aimais biеn mes qualités

Eu era sua pessoa (pessoa)
Moi j'étais ta personne (pеrsonne)

Mas ainda assim você me incomoda
Mais pourtant tu me prends la tête

Sempre o primeiro a dizer: Amor (amor)
Toujours le premier à dire: Bébé (bébé)

Você assume a liderança
Tu prends la tête

Ainda assim eu sei que você está picado (você está picado)
Pourtant je sais qu't'es piqué (t'es piqué)

Você já é um bebê, não pode negar
T'es déjà bé-tom, tu peux pas le nier

Oh, querido, pare com suas bobagens, não vale a pena
Oh, bébé, arrête, tes bêtises, c'est pas la peine

Pare, acabou para nós dois
Arrête, nous deux c'est fini

Mas se você me escolheu, me diga a verdade
Mais si tu m'as choisie, dis-moi la vérité

Não fique com raiva, foi você quem estragou tudo
Fais pas le fâché, c'est toi qui a déconné

Antes era você (era você)
Avant c'était toi (c'était toi)

Mas acabou você e eu (você e eu; sim)
Mais c'est fini toi et moi (toi et moi, Yeah)

Eu vi apenas através de você (Só através de você; Através de você)
J'voyais que par toi (que par toi, Par toi)

E você não viu isso (e você não viu isso)
Et ça tu l'voyais pas (et ça tu l'voyais pas)

São todos (todos), cada um por sua vez (todos, sim)
C'est chacun (chacun), chacun son tour (chacun, ouais)

É a vez de todos
C'est chacun, chacun son tour

São todos (todos), cada um por sua vez
C'est chacun (chacun), chacun son tour

É a vez de todos
C'est chacun son tour

Gostei muito das suas qualidades
J'aimais bien tes qualités

Você era minha pessoa (minha pessoa)
Toi t'étais ma personne (ma personne)

Quando você estava lá, eu não queria ver ninguém
Quand t'étais là, moi j'voulais voir personne

Você gostou das minhas qualidades, eu era sua pessoa
T'aimais bien mes qualités, moi j'étais ta personne

E ainda assim você me incomoda
Et pourtant tu me prends la tête

Oh la la la
Oh, la-la-la

Foi baixo, baixo, baixo, baixo (baixo, baixo, baixo, baixo)
C'était bas, bas, bas, bas (bas, bas, bas, bas)

Oh la la la
Oh, la-la-la

Foi baixo, baixo, baixo, baixo (baixo, baixo, baixo, baixo)
C'était bas, bas, bas, bas (bas, bas, bas, bas)

São todos (todos), cada um por sua vez
C'est chacun (chacun), chacun son tour

É a vez de todos
C'est chacun, chacun son tour

Todos, cada um por sua vez
Chacun (chacun), chacun son tour

É a vez de todos
C'est chacun son tour

Gostei das suas qualidades, você era minha pessoa
J'aimais bien tes qualités, toi t'étais ma personne

Quando você estava lá, eu não queria ver ninguém
Quand t'étais là, moi j'voulais voir personne

Você gostou das minhas qualidades
T'aimais bien mes qualités

Eu era sua pessoa (sua pessoa)
Moi j'étais ta personne (ta personne)

Mas ainda assim você pega minha cabeça (você pega minha cabeça)
Mais pourtant tu me prends la tête (tu me prends la tête)

Oh, la-la-la (oh, la-la-la)
Oh, la-la-la (oh, la-la-la)

Foi baixo, baixo, baixo, baixo (foi, baixo, baixo, baixo, baixo)
C'était bas, bas, bas, bas (c'était, bas, bas, bas, bas)

Oh, la-la-la (oh, la-la-la)
Oh, la-la-la (oh, la-la-la)

Foi baixo, baixo, baixo, baixo (foi, baixo, baixo, baixo, baixo)
C'était bas, bas, bas, bas (c'était, bas, bas, bas, bas)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Aya Nakamura / Kim / Max / Seny. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Brenda e traduzida por Brenda. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aya Nakamura e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção