Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.204
Letra

Significado

SMS

SMS

Só um SMS, sem ele, eu tenteiJuste un SMS, sans lui, j'ai essayé
Shiruken MusicShiruken Music

Foi você quem me disse que tinha tempoC'est toi qui m'a dit que t'avais du temps
Que sem mim você podia ir a lugar nenhumQue sans moi tu pouvais aller nulle part
Mas eu acho que no final você estava mentindoMais je crois qu'au final tu mentais
Evidente, eu te escuteiÉvident, j't'ai écouté

Não posso fazer de conta (de conta)J'peux pas faire semblant (semblant)
De negar os fatos, na real, eu tô dentro (é)De nier les faits, en vrai, j'suis dedans (ouais)
Quando ouço sua voz, confesso que derreto (derreto)Quand j'entends ta voix, j'avoue je fonds (je fonds)
Talvez esse seja o problema, éC'est peut-être ça le problème, yeah

Só um SMS, sem ele, eu tentei (eu tentei)Juste un SMS, sans lui, j'ai essayé (j'ai essayé)
Bebê, eu só quero tentar de novoBébé, j'veux juste réessayer
Sem você, eu tenteiSans toi, j'ai essayé
É você primeiro (é você primeiro)C'est toi d'abord (c'est toi d'abord)
Comigo vai devagar, tá bom?Avеc moi fait doucement d'accord
Nós não estávamos de acordoOn n'était pas d'accord
Você não quer assumir seus errosToi tu veux pas assumеr tes torts

É todo diaC'est tout les jours
Você faz de conta que me ignora (você faz de conta que me ignora)Tu fais semblant d'm'ignorer (tu fais semblant d'm'ignorer)
Mas eu não queria tudo isso, tudo issoMais moi j'voulais pas d'tout ça, tout ça
É tudo, o tudo, o tudo ou nada (nada)C'est tout, le tout, le tout ou rien (rien)
Quero saber tudo sobre vocêJ'veux tout savoir de toi
Quero tudo, o tudo de você (você)J'veux tout, le tout de toi (toi)
Você quer saber tudo sobre mim (sobre mim)Tu veux tout savoir de moi (de moi)

Não posso fazer de conta (de conta)J'peux pas faire semblant (semblant)
De negar os fatos, na real, eu tô dentro (não)De nier les faits, en vrai, j'suis dedans (no)
Quando ouço sua voz, confesso que derretoQuand j'entends ta voix, j'avoue je fonds
Talvez esse seja o problema, éC'est peut-être ça le problème, yeah

Só um SMS (só um SMS), sem ele, eu tentei (eu tentei)Juste un SMS (juste un SMS), sans lui, j'ai essayé (j'ai essayé)
Bebê, eu só quero tentar de novo (tentar de novo)Bébé, j'veux juste réessayer (réessayer)
Sem você, eu tentei (eu tentei)Sans toi, j'ai essayé (j'ai essayé)
É você primeiro (é você primeiro)C'est toi d'abord (c'est toi d'abord)
Comigo vai devagar, tá bom?Avec moi fait doucement d'accord
Nós não estávamos de acordoOn n'était pas d'accord
Você não quer assumir seus erros (assuma seus erros)Toi tu veux pas assumer tes torts (assume tes torts)

Só um SMS (primeiro), sem ele, eu tentei (tá bom)Juste un SMS (d'abord), sans lui, j'ai essayé (d'accord)
Bebê, eu só quero tentar de novo (tá bom)Bébé, j'veux juste réessayer (d'accord)
Sem você, eu tentei (tá bom)Sans toi, j'ai essayé (d'accord)
É você, tá bom?C'est toi d'accord
Vai devagar, tá bom?Fait doucement d'accord
Vai devagar, tá bom?Fait doucement d'accord

Você pode já assumir melhor seus erros?Peux-tu déjà mieux assumer tes torts?
É você primeiroC'est toi d'abord
Vai devagar primeiroFait doucement d'abord
Vai devagar primeiroFait doucement d'abord
Você pode já assumir melhor seus erros?Peux-tu déjà mieux assumer tes torts?


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aya Nakamura e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção