Tradução gerada automaticamente

kaze wo ukete
Aya Ueto
Recebendo o Vento
kaze wo ukete
Dia Chuvoso como um Sussurrohitogoto no youna Rainy Day
sempre preso em uma curva que não consigo mudaritsumo magarikirenai kaabu de
sem entender, só choro, não chorewake mo wakarazu naite naide
não consigo contar as bagagens que não aguento mais à noitemachikirenai nimotsu mo kazoekirenai yoru mo
aperto uma a uma com as mãoshitotsu zutsu te de nigirishimete
A justiça endurecida por mentiras sempreuso de katameta seigi mo itsumo
só fala de sonhos, um discurso vazioyume bakari kataru bureeki mo
caminhando e correndo com dúvidasutagai nagara aruite hashitte
sentimentos que não consigo cortar, desejos que não consigo esperartachikirenai omoi mo machikirenai negai mo
escrevo um a um e olho para o céuhitotsu zutsu e ni kaite nagame
Repetindo, só sorrindo, como se fosse outra eukurikaeshi warau dake mou hitori no jibun no you de
os dias que murmuro, cheios de desgosto e dorkirai to tsurai to tsubuyaita hibi wo
agora vou me libertarima kara tobidashi
Sempre soprando o vento, até longezutto sosogu kaze motto tooku made
minhas pegadas são levesboku no ashidori wa karuku
perguntando todos os dias, sempre correndo atráshibi ni toikakeru zutto oikakeru
sob a luz do sol, como se estivesse iluminadotaiyou no hikari abita mama de
Mais forte, até alcançar, mais forte eu voumotto todoku made motto tsuyoku nare
minha jornada é longaboku no michinori wa nagaku
o vento que me persegue, o vento que vem de frentehibi no oikaze mo mukai kaze mo
sem me preocupar, sigo em direção ao meu próprio amanhãkinisezu susunde boku dake no ashita e
Olhando para o céu, sempre sem falar, só observandouwa no sora ni nagamete itsumo koe ni dasazu katatte
tudo guardado no meu peitomune ni subete shimaikonde
mesmo quando não entendo, mesmo quando a expectativa me trairikai dekinai toki mo kitai uragiru koto mo
escrevo um a um e apagohitotsu zutsu egaki kakikeshite
Repetindo, o vento sopra, me conta um pouco maiskurikaeshi sosogu kaze mou sukoshi hanashi wo kikasete
os desejos que desenhei, os dias que parecem desapareceregaita negai mo kiesou na hibi wo
agora vou me libertarima kara tobidashi
Sempre soprando o vento, até longezutto sosogu kaze motto tooku made
minhas pegadas são levesboku no ashidori wa karuku
perguntando todos os dias, sempre correndo atráshibi ni toikakeru zutto oikakeru
sob a luz do sol, como se estivesse iluminadotaiyou no hikari abita mama de
Mais forte, até alcançar, mais forte eu voumotto todoku made motto tsuyoku nare
minha jornada é longaboku no michinori wa nagaku
o vento que me persegue, o vento que vem de frentehibi no oikaze mo mukai kaze mo
sem me preocupar, sigo em direção ao meu próprio amanhãkinisezu susunde boku dake no ashita e
Uoo, pintando em sete cores, construindo o amanhãUoo nanairo wo egaite ashita wo katatteru
o dia de hoje, que já está decidido, agora vouokimari no kyou nante ima kara sotto
me libertarnukedashite miyou
Sempre soprando o vento, até longezutto sosogu kaze motto tooku made
minhas pegadas são levesboku no ashidori wa karuku
perguntando todos os dias, sempre correndo atráshibi ni toikakeru zutto oikakeru
sob a luz do sol, como se estivesse iluminadotaiyou no hikari abita mama de
Mais forte, até alcançar, mais forte eu voumotto todoku made motto tsuyoku nare
minha jornada é longaboku no michinori wa nagaku
o vento que me persegue, o vento que vem de frentehibi no oikaze mo mukai kaze mo
sem me preocupar, sigo em direção ao meu próprio amanhãkinisezu susunde boku dake no ashita e



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aya Ueto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: