0010
"まじわりな\"とてまねきするおめんの
"Majiwari na" to temaneki suru omen no
したみえこもれするかたちおどりなこうかく
shita mie komore suru katachi odori na koukaku
わずらわしいまなざしはめかくしされて
wazurawashii manazashi wa mekakushi sarete
"おしゃれなふくがきれないよ\"とせなかのはねをおる
"oshare na fuku ga kirenai yo" to senaka no hane wo oru
いつからわすれたのかな [KOPIIKYATTO]のなきごえが
Itsukara wasureta no kana [KOPIIKYATTO] no nakigoe ga
ひびくよる\"はしりだせる\"とかぜは、いつでもふいてるよ
hibiku yoru "hashiridaseru" to kaze wa, itsudemo fuiteru yo
ぼくはまだこころふるえる\"ずっとずっとこわかった\"
boku wa mada kokoro furueru "zutto zutto kowakatta"
あしもとにないほしぞらはみあげればかぎりなくちかい
ashimoto ni nai hoshizora wa miagereba kagirinaku chikai
いつからわすれたのかな [KOPIIKYATTO]のなきごえが
Itsukara wasureta no kana [KOPIIKYATTO] no nakigoe ga
ひびくよる\"はしりだせる\"とかぜは、いつでもふいてるよ
hibiku yoru "hashiridaseru" to kaze wa, itsudemo fuiteru yo
ぼくはまだこころふるえる\"ずっとずっとこわかった\"
boku wa mada kokoro furueru "zutto zutto kowakatta"
あしもとにないほしぞらはみあげればかぎりなくちかい
ashimoto ni nai hoshizora wa miagereba kagirinaku chikai
いきつきにつかれてしずむ
Ikitsuki ni tsukarete shizumu
にはまだはやすぎるはずさ
ni wa mada hayasugiru hazu sa
にじみだしてわくをこえるぼくをだれもとめられない
nijimidashite waku wo koeru boku wo daremo tomerarenai
0010
"Majiwari na" é o chamado do destino,
que se esconde na forma de uma dança que brilha ao entardecer.
Um olhar perturbador é ofuscado,
e eu quebro as asas nas costas dizendo: "não consigo usar roupas estilosas."
Quando foi que eu esqueci? O grito do [KOPIIKYATTO]
ressoa na noite, "posso correr" e o vento sempre sopra.
Meu coração ainda treme, "sempre, sempre tive medo,"
e o céu estrelado que não está sob meus pés brilha intensamente.
Quando foi que eu esqueci? O grito do [KOPIIKYATTO]
ressoa na noite, "posso correr" e o vento sempre sopra.
Meu coração ainda treme, "sempre, sempre tive medo,"
e o céu estrelado que não está sob meus pés brilha intensamente.
Cansado de viver, afundando,
acho que ainda é cedo demais.
Ninguém pode parar esse eu que está transbordando de emoções.