FAINT
I will kiss in the dance hall indefinitely this night
Still, this space where end is not seen
The gentleman of a wonderful middle age invites you
It chimes in for the time being
You only have to enjoy nothing not worrying
Your fearing it doesn't happen today
Therefore, you may not worry about anything
You only have to enjoy forgetting everything
Wakaikakeru Matsuri no chuushin de, boku ga gimi ni yobikakeru yo
kirameku akegata kakenuku ryuusei mo, mu de aru kiken ga ari
ima koso nekoso gibuchimake hakkiri to, kisetsu suru made abarete uchiotose
kagayaku yozora wo matataku seiza ni mo utsurona kiken ga ari
Ima koso nerareru kono toki tou sazu ni kisetsu suru made abaete hoero
yukiba ga nai no nara, bokutachi wo tayoreba ii
bokutachi datte kisetsu ni yotte natte iru.
Desvanecer
Vou beijar no salão de dança indefinidamente esta noite
Ainda assim, este espaço onde o fim não é visto
O cavalheiro de uma maravilhosa meia-idade te convida
Ele toca para o momento, por enquanto
Você só precisa aproveitar nada, sem se preocupar
Seu medo não acontece hoje
Portanto, você não precisa se preocupar com nada
Você só precisa aproveitar esquecer tudo
No centro do festival que se aproxima, eu te chamo
A cintilante aurora que passa como uma estrela cadente, há um perigo vazio
Agora é a hora de se libertar, até que a estação mude, se jogue e se quebre
No céu noturno brilhante, há um perigo refletido nas constelações
Agora é a hora de sonhar, até que a estação mude, se jogue e grite
Se não há lugar para ir, podemos nos apoiar um no outro
Nós também estamos nos tornando parte da estação.