Atama ga Okashii
いままで、ふかく、いびつなぼうしをかえていたのは、じぶんのあたまのかたちのせいです
ima made, fukaku, ibitsu na boushi o kaeteita no wa, jibun no atama no katachi no sei desu
みぎぜんとうぶにTONOKAIのつののようなかたちのとっき
migi zentoubu ni TONOKAI no tsuno no you na katachi no tokki
がうまれついてあるのです
ga umare tsuite aru no desu
へやにこもっててるびをたくさんみるのもいいのですが、としごろになったじぶんはなまいきにもこういをもつだんせいできました
heya ni komotte terubi o takusan miru no mo ii no desu ga, toshigoro ni natta jibun wa namaiki ni mo koui o motsu dansei dekimashita
そのだんせいは
sono dansei wa
みちかくかったかみで、わたしのあたまがほうちょうをはじめたのはじゅうさん(さい)はるのこと
michikaku katta kami de, watashi no atama ga houchou o hajimeta no wa juusan(sai) haru no koto
いま、きづいてください。あたしのこと
ima, kizuite kudasai. atashi no koto
なにもいわずに、いだいてくれたよね
nani mo iwazu ni, idaite kureta yo ne
いま、きづいた、このひとたちはしょうどくえきの(においがする
ima, kizuita, kono hitotachi wa shoudokueki no (nioi ga suru)
ぜったい、もうあえない、あなたと
zetai, mou aenai, anata to
みいしゅうしたぜつぼうとしゅくめいのSAIRENがははのしょうきからよみてれます。ちょくご、いえまでほんとうにSAIRENがせまるとは
miishuushita zetsubou to shukumei no SAIREN ga haha no shyouki kara yomi teremasu. chyokugo, ie made hontou ni SAIREN ga semaru to wa
どろどろした、うずまきがじこめねきしかんのAPOTOOSHISU、PUROGURAMUされたしへとむかうのです
dorodoroshita, uzumaki ga jikomenekishiikan no APOTOOSHISU, PUROGURAMU sareta shi e to mukau no desu
わたしはつれていかれながら、(あ・・)すべてのふごうをえて、じぶんのうんめいをおもったよりもすんなりとうけいれることができました
watashi wa tsureteikare nagara, (ah..) subete no fugou o ete, jibun no unmei o omouta yori mo sunnari to uke ireru koto ga dekimashita
いま、きづいてください。あたしのこと
ima, kizuite kudasai. atashi no koto
なにもいわずに、いだいてくれたよね
nani mo iwazu ni, idaite kureta yo ne
いま、きづいた、このひとたちはしょうどくえきの(においがする
ima, kizuita, kono hitotachi wa shoudokueki no (ni oiga suru)
ぜったい、もうあえない、あなたと
zetai, mou aenai, anata to
あたしは、みっかご、そんざいがなくなる
atashi wa, mikkago, sonzai ga nakunaru
いびつをあいしたあなたのまもなくつれてかれるのでしょう
ibitsu o aishita anata no mamonaku tsurete kareru no deshyou
しょうこういんめつのでも
shyoukoinmetsu no demo
ごめんなさい
gomen nasai
きこえていますか
kikoeteimasu ka?
あなたに
anata ni
Minha Cabeça Está Estranha
Até agora, eu estava trocando um chapéu estranho e profundo, por causa do formato da minha cabeça.
Na parte direita, como chifres de um touro, há uma forma de protuberância
que nasceu junto comigo.
Ficar trancada no quarto e ver muita TV é legal, mas, ao envelhecer, eu me tornei um cara que se comporta de forma arrogante.
Esse cara...
Com cabelo bagunçado, minha cabeça começou a cortar como uma faca quando eu tinha treze anos na primavera...
Agora, perceba. Sobre mim.
Sem dizer nada, você me abraçou, né?
Agora, perceba, essas pessoas estão cheirando a (sangue).
Com certeza, não podemos mais nos encontrar, você e eu.
O sino da desilusão e do destino ecoa da minha mãe, lendo a partir do seu passado. Logo, na verdade, o sino realmente me persegue.
Um turbilhão lamacento, um redemoinho se dirige para a morte programada, em direção a um destino sombrio.
Enquanto eu a levava, (ah...) obtive todos os sinais, e foi mais fácil aceitar do que pensar na minha própria sorte.
Agora, perceba. Sobre mim.
Sem dizer nada, você me abraçou, né?
Agora, perceba, essas pessoas estão cheirando a (sangue).
Com certeza, não podemos mais nos encontrar, você e eu.
Eu, depois de três meses, não existirei mais.
Você, que amava o estranho, provavelmente vai me levar embora.
Mesmo que seja um extermínio.
Desculpe.
Você está ouvindo?
Você?