Voyagers
ぼくたちのなかにあるちいさなうちゅう
Boku-tachi no naka ni aru chiisa na uchuu
どこまでもつづくちへいせん
Dokomademo tsuduku chiheisen
ぼくたちははてしない
Boku-tachi wa hateshi nai
まだしらないせかいへと
Mada shira nai sekai he to
きっとゆけるさ
Kitto yukeru sa
もしぼくのへやにきょうりゅうがいたら
Moshi boku no heya ni kyouryuu ga itara
もっとつよくなれるひみつ
Motto tsuyoku nareru himitsu
おしえてくれるかな
Oshiete kureru ka na
きみがのこしたきせきが
Kimi ga nokoshita kiseki ga
ぼくのからだにやどって
Boku no karada ni yadotte
むげんのりんねはおわらない
Mugen no rinne wa owara nai
きこえるときをきざむおと
Kikoeru toki wo kizamu oto
とぶことをこばんだぼくのせなか
Tobu koto wo kobanda boku no senaka
あるいていくときめたあし
Aruite yuku to kimeta ashi
うみふかくそらたかく
Umi fukaku sora takaku
うけつがれたいのちたちが
Uketsugareta inochi-tachi ga
かがやきはじめた
Kagayaki hajimeta
ぼくらはなんおくねんもまえに
Bokura wa nan okunen mo mae ni
うまれたほしのひかりをみてる
Umareta hoshi no hikari wo miteru
いきるりゆうなんてなくたっていい
Ikiru riyuu nante naku tatte ii
いまがしんじつなんだ
Ima ga shinjitsu nanda
ぼくたちのなかにあるちいさなうちゅう
Boku-tachi no naka ni aru chiisa na uchuu
どこまでもひろがるかのうせい
Dokomademo hirogaru kanousei
ぼくたちははてしない
Boku-tachi wa hateshi nai
そうじぶんさがしのたびへ
Sou jibun sagashi no tabi he
きっとゆけるさ
Kitto yukeru sa
まだみぬせかいへ
Mada minu sekai he
Viajantes
Dentro de nós há um pequeno universo
Um horizonte que se estende sem fim
Nós não temos limites
Rumo a um mundo que ainda não conhecemos
Com certeza vamos conseguir
Se um dinossauro estivesse no meu quarto
Eu poderia me tornar mais forte, um segredo
Você poderia me contar?
O milagre que você deixou
Se espalha pelo meu corpo
O ciclo infinito nunca acaba
O som que marca o tempo ecoa
Minhas costas que se lançam ao voo
Decidi seguir em frente com meus pés
O mar profundo, o céu alto
As vidas que foram passadas
Começam a brilhar
Nós estamos olhando a luz de uma estrela
Que nasceu há milhões de anos
Não precisa ter razão pra viver
O agora é a verdade
Dentro de nós há um pequeno universo
Possibilidades que se expandem sem fim
Nós não temos limites
Então, em busca de nós mesmos
Com certeza vamos conseguir
Rumo a um mundo que ainda não vimos
Composição: Sawada Kan, Hidekazu Utiike, Ayaka Hirahara