Transliteração e tradução geradas automaticamente

Yume no Tane
Ayaka Hirahara
Sementes dos Sonhos
Yume no Tane
Caiu como um floco de algodão
ASUFARUTOにまいおりた
ASUFARUTO ni mai orita
Um algodão branco, suavemente
しろいわたげをそっと
Shiroi watage wo sotto
Com esta mão, eu levanto
このてですくいあげ
Kono te de sukuiage
E sopro para o céu, uh
そらにむけふうっとふいた
Sora ni muke fuu tto fuita
Perdido, aquele algodão flutua
まよえるそのわたげふわふわと
Mayoeru sono watage fuwa fuwa to
O que carrego é
はこんでくものそれは
Hakondeku mono sore wa
Uma semente de flor amarela?
きいろいはなのたね
Kiiroi hana no tane?
Ou será este sentimento no meu peito?
それともこのむねのおもい
Sore tomo kono mune no omoi?
A suave temperatura da terra
やさしいつちのぬくもり
Yasashii tsuchi no nukumori
Envolve meu coração tremendo
ふるえるこころつつむ
Furueru kokoro tsutsumu
Você é quem eu, um dia
あなたはわたしがいつか
Anata wa watashi ga itsuka
Vou encontrar na terra....
まいおりるだいち
Mai oriru daichi
Ah, vento!
ああ、かぜよ
Aa, kaze yo!
Se o meu desejo se realizar
ねがいがもしかなうなら
Negai ga moshi kanau nara
Vou levar meus sentimentos para o futuro
ここからみらいのほうへおもいをはこんで
Koko kara mirai no hou he omoi wo hakonde
Ah, vento, vento!
ああ、かぜよ、かぜ
Aa, kaze yo, kaze!
O que dança no céu um dia será acolhido pela terra
おおぞらのおどるのはいつかだいちにいだかれて
Oozora no odoru no wa itsuka daichi ni idakarete
A pequena semente do sonho que floresce
はなひらくゆめのちいさなたね
Hana hiraku yume no chiisa na tane
Agora, aquele algodão distante
はるかなそのわたげいまはもう
Harukana sono watage ima wa mou
Já se dissolve no céu que olho
みあげたそらにとけて
Miageta sora ni tokete
Os raios que caem
ふりそそぐひざしが
Furisosogu hizashi ga
Guiam meu coração reto
こころまっすぐみちびいてる
Kokoro massugu michibiiteru
A amada umidade da terra
いとしいつちのうるおい
Itoshii tsuchi no uruoi
Preenche meu coração seco
かわいたこころみたす
Kawaita kokoro mitasu
Você é quem eu, um dia
あなたはわたしがいつか
Anata wa watashi ga itsuka
Vou encontrar na terra....
たちどまるだいち
Tachidomaru daichi
Ah, vento!
ああ、かぜよ
Aa, kaze yo!
Eu não estou mais perdida
わたしはもうまよわない
Watashi wa mou mayowa nai
Dizendo adeus à floresta da tristeza com um sorriso
うれいのもりにさよならえがおでつげて
Urei no mori ni sayonara egao de tsugete
Ah, vento, vento!
ああ、かぜよ、かぜ
Aa, kaze yo, kaze!
O que agora reflete em meu coração é acolhido pela terra brilhante
こころにいまうつるのはひかるだいちにはぐくまれ
Kokoro ni ima utsuru no wa hikaru daichi ni hagukomare
Uma pequena flor do sonho que se entrelaça.
みをむすぶゆめのちいさなはな
Mi wo musubu yume no chiisana hana



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayaka Hirahara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: