I'm Beginning To See The Light
Ayaka Hirahara
Estou Começando a Ver a Luz
I'm Beginning To See The Light
Eu nunca me importei muito para céu iluminado pela lua
I never cared much for moonlit skies
Eu nunca pisquei para os vaga-lumes
I never winked back at the fireflies
Mas agora que as estrelas estão em seus olhos
But now that the stars are in your eyes
Estou começando a ver a luz
I'm beginning to see the light
Eu nunca fui para arrebol
I never went in for afterglow
Ou à luz de velas no visco
Or candle light on the mistletoe
Mas agora, quando você ligar a lâmpada para baixo
But now when you turn the lamp down low
Estou começando a ver a luz
I'm beginning to see the light
Usado para divagar através do parque
Used to ramble through the park
Sombra encaixada no escuro
Shadow boxing in the dark
Então você veio e causou uma faísca
Then you came and caused a spark
Isso é um quatro alarme de fogo agora
That's a four-alarm fire now
Eu nunca fiz amor pelo brilho lanterna
I never made love by lantern shine
Eu nunca vi o arco-íris no meu vinho
I never saw rainbows in my wine
Mas agora que seus lábios estão queimando os meus
But now that your lips are burning mine
Estou começando a ver a luz
I'm beginning to see the light
Eu nunca se importou muito para o céu iluminado pela lua
I never cared much for moon-lit skies
Eu nunca piscou para vaga-lumes
I never winked back at fire-flies
Mas agora que as estrelas estão em seus olhos
But now that the stars are in your eyes
Estou começando a ver a luz
I'm beginning to see the light
Eu nunca fui para após o fulgor
I never went in for after glow
Ou à luz de velas no visco
Or candle light on the mistle toe
Mas quando você ligar a luz para baixo
But when you turn that light down low
Estou começando a ver a luz
I'm beginning to see the light
Usado para divagar através do parque
I used to ramble through the pro
Sombra encaixada no escuro
Shadow boxing in the dark
Então você veio e causou uma faísca
Then you came and caused a spark
Isso é um quatro alarme de fogo agora
That's a four alarm fire now
Eu nunca fiz amor pelo brilho lanterna
I never made love by lantern shine
Eu nunca vi o arco-íris no meu vinho
I never saw rainbows in my wine
Mas agora que seus lábios estão queimando os meus
But now that your lips are burning mine
Estou começando a ver a luz
I'm beginning to see the light
Estou começando a ver a luz
I'm beginning to see the light
Estou começando a ver a luz
I'm beginning to see the light
Estou começando a ver a luz
I'm beginning to see the light
Estou começando a ver a luz
I'm beginning to see the light
Estou começando a ver a luz
I'm beginning to see the light
Estou começando a ver a luz
I'm beginning to see the light
Estou começando a ver a luz
I'm beginning to see the light
Estou começando a ver a luz
I'm beginning to see the light
Estou começando a ver a
I'm begining to see the
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayaka Hirahara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: