light

まばゆさの中 ひそむ影を 逆光ににじむ ひたむきさを抱いて
葉瑟る in the starry ocean
踏み潰されないように 育まれた奇跡は spiral
言葉より強く優美に

There is no hesitation what we are looking for
I am going to stick to unwavering beliefs

Our faith is unshakable
We are not subject to fate
求めていた光の在りか
Keep winning, when hidden hope comes into the light
その手の中に未来を掴め

抗う術を持たない者 揺らされた天秤は一色に導き
変わる and the world still turns around
雷鳴のごとく響くタナビータ 残像をたぐれば
結び付く静脈 鮮烈に

A strong will that I have enough to shatter stars
What I hold in my hand is what I believe in

Our faith is unshakable
We are not subject to fate
指の隙間溢れた雫
Stolen time, I just want to get some warmth back
胸を震わす想いと共に

With you, my love
I'll make one wish come true

Our faith is unshakable
We are not subject to fate
求めていた光はここに
Keep winning, when hidden hope comes into the light
信じ続けた未来を掴め

Luz

Abraçando a sombra que se esconde na penumbra
Desvanecendo no oceano estrelado
Pisando com cuidado, como se estivesse pisando em um amor cultivado
Mais poderoso do que palavras

Não há hesitação no que estamos procurando
Vou me apegar a crenças inabaláveis

Nossa fé é inabalável,
Não estamos sujeitos ao destino.
Será que buscamos a luz?
Continue vencendo, quando a esperança oculta vier à luz
Agarre o futuro em suas mãos

A balança que não possui habilidades de luta foi inclinada
O mundo continua a mudar
Se você seguir as pegadas dos relâmpagos que ecoam como uma cicatriz
Emaranhado em uma cadeia de células conectadas

Uma vontade forte o suficiente para quebrar estrelas
O que eu seguro em minhas mãos é o que eu acredito

Nossa fé é inabalável,
Não estamos sujeitos ao destino.
Gotas transbordando pelos vãos dos dedos
Tempo roubado, só quero recuperar um pouco de calor
Junto com os sentimentos que fazem meu coração tremer

Com você, meu amor
Vou realizar um desejo

Nossa fé é inabalável,
Não estamos sujeitos ao destino.
A luz que buscávamos está aqui
Continue vencendo, quando a esperança oculta vier à luz
Agarre o futuro que acreditamos

Composição: Spirit Garden / Elements Garden / Ryota Tomaru