Ashita (tomorrow)
ずっとそばにいると あんなにいったのに
zutto soba ni iru to anna ni itta noni
いまはひとりみてるよぞら はかないやくそく
ima wa hitori miteru yozora hakanai yakusoku
きっとこのまちなら どこかですれちがう
kitto kono machi nara dokoka de surechigau
そんなときはわらいながら あえたらいいのに
sonna toki wa warainagara aetara ii noni
もうなかない もうまけない
mou nakanai mou makenai
おもいでをこえられる あしたがあるから
omoide wo koerareru ashita ga aru kara
そっととじたほんに つづきがあるなら
sotto tojita hon ni tsudzuki ga aru nara
まだなんにもかかれてない PE-JIがあるだけ
mada nan ni mo kakarete'nai PE-JI ga aru dake
もうなかない もうにげない
mou nakanai mou nigenai
なつかしいゆめだって おわりじゃないもの
natsukashii yume datte owari ja nai mono
あのほしくず あのかがやき
ano hoshikuzu ano kagayaki
てをのばしていま こころにしまおう
te wo nobashite ima kokoro ni shimaou
あしたはあたらしい わたしがはじまる
ashita wa atarashii watashi ga hajimaru
Amanhã
sempre que estou ao seu lado, você dizia assim
agora estou sozinho olhando para o céu noturno, uma promessa efêmera
com certeza, nesta cidade, em algum lugar, vamos nos esbarrar
nessa hora, seria bom se pudéssemos nos encontrar rindo
não vou chorar mais, não vou perder mais
porque há um amanhã que pode superar as memórias
se houver uma continuação em um livro que fechei com cuidado
ainda não está escrito nada, só tem uma página em branco
não vou chorar mais, não vou fugir mais
mesmo os sonhos nostálgicos não são o fim
aquelas estrelas cadentes, aquele brilho
estou estendendo a mão agora, vou guardar no coração
amanhã será novo, eu vou começar.