Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 10.025

Minna Sora No Shita

Ayaka

Letra

Estamos Todos Debaixo do Mesmo Céu

Minna Sora No Shita

Não importa o quanto doa, nunca chore
涙流さない どんなに辛くても
namida nagasanai donna ni tsurakutemo

Sempre mantenha a atitude de um vencedor
誰にも負けない強さ
dare ni mo makenai tsuyosa

Aguente firme
持ってるのは
motteru no ha

Não volte a se magoar
周りを悲しませない
mawari wo kanashimasenai

Por ser gentil demais
あなたの優しさ
anata no yasashisa

Mesmo sem dizer uma palavra, só de olhar nos seus olhos
見つめる瞳 言葉なくても
mitsumeru hitomi kotoba nakutemo

Consigo entender o que está pensando
伝わるあなたの想い
tsutawaru anata no omoi

Jamais desista
負けないよって
makenai yo tte

Siga em frente
頑張るよって
ganbaru yo tte

Não importa o número de vezes, com um sorriso no 1rosto
何度も優しく笑うんだ
nando mo yasashiku waraunda

O seu sorriso reluz mais do que qualquer outro
あなたの笑顔は 誰よりも輝き
anata no egao ha dare yori mo kagayaki

Até mesmo os dias nublados tornam-se ensolarados
曇り空まで晴れにしてしまう
kumorizora made hare ni shite shimau

Você ultrapassou as barreiras inúmeras vezes
何度も高い壁乗り越えたから
nando mo takai kabe norikoeta kara

De forma corajosa, você não está sozinho
何も怖くない 一人じゃないよ
nani mo kowaku nai hitori jyanai yo

Estamos todos debaixo do mesmo céu
みんな空の下
minna sora no shita

Sempre relutante em quebrar suas promessas
言い返せなくて 悔しかったよね
ii kaesenakute kuyashikatta yo ne

Chorando sozinho dia após dia
一人で泣いてた日々も
hitori de naiteta hibi mo

E nesse exato momento
今に繋がって
ima ni tsunagatte

Grandiosas flores estão prestes a desabrochar
大きな花を咲かそうとしてる
ooki na hana wo sakasou to shiteru

Dentro de nossos pequenos seres
小さな胸に閉まい込んでいる
chiisana mune ni shimaikonde iru

Escondemos almas tão grandes quanto o céu
空に似た大きな心
sora ni nita ooki na kokoro

Não chore
泣かないでって
nakanaide tte

Tudo vai acabar bem
大丈夫って
daijyoubu tte

Essas palavras parecem transbordar acompanhadas de sorrisos
包み込むように笑うんだ
tsutsumikomu youni waraunda

Incontáveis estrelas aparecem
星が顔を出し
hoshi ga kao wo dashi

Em seu rosto enquanto dorme
あなたが眠る頃
anata ga nemuru koro

Debaixo do mesmo céu
同じ空の下
onaji sora no shita

Pessoas com desejos convivem
願う人がいる
negau hito ga iru

E elas rezam para que amanhã
明日もあなたが
ashita mo anata ga

Você acorde com um sorriso
笑ったられますようにって
waratteraremasu youni tte

Sempre te protegendo
見守ってるよ
mimamotteru yo

Mesmo distante
遠い場所から
tooi basho kara

Estamos todos debaixo do mesmo céu
みんな空の下
minna sora no shita

Uma brisa suave sopra
柔らかな風を吹かせて
yawaraka na kaze wo fukasete

E aos poucos, as ruas passam a ganhar vida
街はそっと色付いてく
machi ha sotto irotzuiteku

O seu sorriso reluz mais do que qualquer outro
あなたの笑顔は
anata no egao ha

Até mesmo os dias nublados tornam-se ensolarados
誰よりも輝き
dare yori mo kagayaki

Porque você ultrapassou as barreiras inúmeras vezes
曇り空まで晴れにしてしまう
kumorizora made hare ni shite shimau

De forma corajosa, você não está sozinho
何度も高い壁乗り越えたから
nando mo takai kabe norikoeta kara

Estamos todos debaixo do mesmo céu
何も怖くない
nani mo kowakunai

Você não está sozinho
一人じゃないよ
hitori jyanai yo

Estamos todos debaixo do mesmo céu
みんな空の下
minna sora no shita

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayaka e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção