Power Of Music
Power of music
Power of music
つたわったとき
Tsutawatta toki
なきがおがえがおにかわるよ
Nakigao ga egao ni kawaru yo
メロディくちずさんだら
Merodi kuchizusandara
ことばなんてなにもいらないよ
Kotoba nante nani mo iranai yo
ちいさなきぼうむねにだいて
Chiisa na kibou mune ni daite
こんきょうもないじしんだけ
Konkyou mo nai jishin dake
Change the world
Change the world
みんなうたえば
Minna utaeba
なんだってかわるきがするよ
Nan datte kawaru ki ga suru yo
When I was born
When I was born
かんじてたかな
Kanjiteta kana?
みらいでうたってることを
Mirai de utatteru koto wo
あいするひとだきしめたら
Ai suru hito dakishimetara
あいのうたうまれるよ
Ai no uta umareru yo
Power of music
Power of music
つたわったとき
Tsutawatta toki
なきがおがえがおにかわるよ
Nakigao ga egao ni kawaru yo
うたおうね、まま
"Utaou nee, mama"
みあげてわろう
Miagete warou
えがおがもっとさきますように
Egao ga motto sakimasu you ni
メロディくちずさんだら
Merodi kuchizusandara
ことばなんてなにもいらないよ
Kotoba nante nani mo iranai yo
Power of music
Power of music
つたわったとき
Tsutawatta toki
なきがおがえがおにかわるよ
Nakigao ga egao ni kawaru yo
Change the world
Change the world
みんなうたえばかわるんだ
Minna utaeba kawarunda
せかいはひとつだけだから
Sekai wa hitotsu dake dakara
おどるぴあのにこえをかさねて
Odoru piano ni koe wo kasanete
まちのどこかになりつづけるsoul music
Machi no doko ka ni naritsuzukeru soul music
Poder da Música
Poder da música
Quando a música toca
Meu rosto triste se transforma em sorriso
Se eu cantar a melodia
Não preciso de palavras nenhuma
Abrace a pequena esperança no coração
Só com a confiança que não tem fundamento
Mude o mundo
Se todo mundo cantar
Sinto que tudo pode mudar
Quando eu nasci
Eu sentia isso?
Sobre o que vou cantar no futuro
Se eu abraçar a pessoa amada
Uma canção de amor vai nascer
Poder da música
Quando a música toca
Meu rosto triste se transforma em sorriso
"Vamos cantar, mãe"
Olhe para cima e sorria
Para que o sorriso floresça ainda mais
Se eu cantar a melodia
Não preciso de palavras nenhuma
Poder da música
Quando a música toca
Meu rosto triste se transforma em sorriso
Mude o mundo
Se todo mundo cantar, tudo muda
Porque o mundo é só um
Sobrepondo minha voz ao piano que dança
A música soul continua em algum lugar da cidade