395px

Derretendo (Na Fronteira)

Ayana Taketatsu

Melt (On The Border)

ほどけかけてたリボンを
Hodoke kake teta ribon o
むすびなおしたときみえる
Musubi naoshita toki mieru
きみのじゅんすいなひとみが
Kimi no junsuina hitomi ga
すこしゆらいでるきがして
Sukoshi yurai deru ki ga shite

いつだってみまもってた
Itsu datte mimamotteta
どんなわたしでもそばで
Don'na watashi demo soba de
けしてにげたりはしないで
Kesshite nige tari wa shinaide
すべてうけいれるの
Subete ukeireru no

つながりはない
Tsunagari wanai
だけどきずなはあって
Dakedo kizuna waatte
こころがかたちかえても
Kokoro ga katachi kaete mo
はなれない
Hanarenai

まちがいのないせかいならば
Machigai no nai sekainaraba
ほのおはやがてともしびへ
Honō wa yagate tomoshibi e
きみとわたしてらすmelt
Kimi to watashi terasu melt
とうくはなれたとしても
Tōku hanareta to shite mo
せなかわせのものくろーむ
Senakaawase no monokurōmu
どれもひつようというから
Dore mo hitsuyō to iukara
きみとわたしめぐるmelt
Kimi to watashi meguru melt
いつかまたまようとき
Itsuka mata mayou toki
てをつないでいて
Tewotsunaideite

かぜになびいたリボンは
Kaze ni nabīta ribon wa
ゆうきをすこしくれるの
Yūki o sukoshi kureru no
きみがどこまでもやさしく
Kimi ga doko made mo yasashiku
あすでまっていてわらうから
Asude de matte ite waraukara

じぶんでもわかってるけど
Jibun demo wakatterukedo
おさなさはあとをついて
Osana-sa wa ato o tsuite
まだどこかとどかないのを
Mada doko ka todokanai no o
せつなくかんじてるの
Setsunaku kanji teru no

ほしょうならない
Hoshō naranai
だけどうたがわないよ
Dakedo utagawanai yo
おもいがちからになって
Omoi ga chikara ni natte
はなれない
Hanarenai

ふじゆうのないせかいならば
Fujiyū no nai sekainaraba
ほのおはやがてかがりびへ
Honō wa yagate kagaribi e
きみとわたしてらすmelt
Kimi to watashi terasu melt
いまはもどれないとしても
Ima wa modorenai to shite mo
かがみにうつるものくろーむ
Kagaminiutsuru monokurōmu
ゆめのうちあるきながら
Yumenouchi arukinagara
きみとわたしめぐるmelt
Kimi to watashi meguru melt
いつかまたまどうとき
Itsuka mata madou toki
てをにぎっていて
Te o nigitte ite

ね~えこのさき
Ne~e kono saki
きみのいくみちに
Kimi no iku michi ni
ね~えわたしが
Ne~e watashi ga
いたらいいのにな
Itara īnoni na
めざめたら
Megasameta-ra
いつものこうけいひろがっていく
Itsumo no kōkei hirogatte iku
ずっとこのまま
Zutto kono mama
かわらないでほしい
Kawaranaide hoshī

さいせいをくりかえしてても
Saisei o kurikaeshi tete mo
きのうのわたしはいない
Kinō no watashi wa inai
かけたぴーすうめるmeltきみと
Kaketa pīsu umeru melt kimi to

まちがいのないせかいならば
Machigai no nai sekainaraba
ほのおはやがてともしびへ
Honō wa yagate tomoshibi e
きみとわたしてらすmelt
Kimi to watashi terasu melt
とうくはなれたとしても
Tōku hanareta to shite mo

せなかわせのものくろーむ
Senakaawase no monokurōmu
どれもひつようというから
Dore mo hitsuyō to iukara
きみとわたしめぐるmelt
Kimi to watashi meguru melt
いつかまたまようとき
Itsuka mata mayou toki
てをつないでいて
Tewotsunaideite

Derretendo (Na Fronteira)

O laço que estava desfeito
Quando o consertei, pude ver
Teus olhos puros e sinceros
Me dão a impressão de que estão tremendo

Sempre estive te protegendo
Não importa quem eu seja, estou ao seu lado
Nunca vou fugir de você
Aceito tudo que vem

Não estamos conectados
Mas nossos laços são fortes
Mesmo que o coração mude de forma
Não vamos nos separar

Se o mundo não tiver erros
A chama logo se tornará luz
Eu e você brilhamos, derretendo
Mesmo que estejamos longe
As sombras nas nossas costas
Dizem que precisamos de tudo isso
Eu e você nos encontramos, derretendo
Quando um dia eu me perder de novo
Segure minha mão

A fita que voa ao vento
Me dá um pouco de coragem
Você é gentil em qualquer lugar
Então vou esperar e sorrir

Eu sei que você entende
Mas a infância ainda me persegue
Sinto que ainda não cheguei a lugar nenhum
Isso me machuca

Não preciso de garantias
Mas não duvido de você
Meus sentimentos se tornam força
E não vamos nos separar

Se o mundo não tiver limitações
A chama logo se tornará uma fogueira
Eu e você brilhamos, derretendo
Mesmo que agora não possamos voltar
As sombras refletidas no espelho
Enquanto andamos dentro do sonho
Eu e você nos encontramos, derretendo
Quando um dia eu me perder de novo
Segure minha mão

Ei, daqui pra frente
No caminho que você vai seguir
Ei, se eu estiver
Seria bom, não seria?
Quando eu acordar
A paisagem de sempre se espalhará
Quero que fique assim
Sem mudar nunca

Mesmo que eu repita a regeneração
A pessoa que fui ontem não existe mais
Preenchendo os pedaços que faltam, derretendo com você

Se o mundo não tiver erros
A chama logo se tornará luz
Eu e você brilhamos, derretendo
Mesmo que estejamos longe

As sombras nas nossas costas
Dizem que precisamos de tudo isso
Eu e você nos encontramos, derretendo
Quando um dia eu me perder de novo
Segure minha mão