Tradução gerada automaticamente
Backtothemoon
Ayce Comet
Backtothemoon
Backtothemoon
Uh
Uh
Quem está me ligando, às 8 da manhã mano?
Who is callin' me, at 8 in the morning bro?
Oh, meu Deus, é muito cedo
Oh, my, God, it's too damn early
Olá? (ouça, ayce)
Hello? (listen, ayce)
Ai meu Deus (me desculpe mano, mas você não tem vadias cara)
Oh my God (I'm sorry bro, but you get no bitches man)
Eu sei mano (essas vadias não te amam mano, desista)
I know bro (these hoes don't love you bro, just give up)
Eu sei mano (desista, desista)
I know bro (just give up, just give up)
Entendi (essas vadias não te amam mano)
I get it (these hoes don't love you nigga)
Eu entendo (escute, ayce você não entende porra de vadias cara)
I get it (listen, ayce you get no fucking bitches man)
Ok, ok, ok (sinto muito, cara)
Okay, okay, okay (I'm fucking sorry man)
(Você não tem vadias mano, desista homem) ight, bruh
(You get no bitches bro, just give up man) ight, bruh
(Você não pega vadias mano) ight
(You get no bitches bro) ight
E eu disse, ficando com o galinheiro, chame o despacho, uh
And I said, keeping the henny, call dispatch, uh
Por que perseguir o amor, que eu não consigo alcançar?
Why chase the love, that I can't catch up?
Por que eu durar, quando estou nisso, né?
Why do I last, when I'm in that, yuh?
O que eu perdi ?, depende agora, né
What do I miss?, it depends now, yuh
Garoto de coração partido, vadia eu estive assim, né
Heartbroken boy, bitch I been that, yuh
Assim como a depreciação, estou nisso, né
Just like deprеssion, I'm in that, yuh
Como vocês defendem isso? (yuh)
How do y'all defend that? (yuh)
Meninas serão o meu fim, eu-, é
Girls will be my end, I-, yuh
Quase pensei que esse era o meu ano, né
Almost thought this was my year, yuh
Nah, não é, mas é legal (não é)
Nah, it's not but it's cool (it's not)
Vadias me deixam delirando, né
Bitches leave me delusional, yuh
E agora me sinto um idiota (estúpido)
And now I feel like a fool (stupid)
Mas, naqueles dias eu era novo (ok)
But, those days I was new (okay)
Agora, eu carrego um laço (ok)
Now, I pack a noose (okay)
Ela estará de volta ao meio-dia (ok)
She'll be back at noon (okay)
Vou voltar para a Lua (ok)
I'm going back to the Moon (okay)
Cometa
Comet
Eu devo ficar sozinho? (oh-oh, oh-oh)
Am I meant to be alone? (oh-oh, oh-oh)
Eu não sei, não sei (oh-oh, oh-oh)
I don't know, don't know (oh-oh, oh-oh)
Eu não sei, não sei (oh-oh, oh-oh)
I don't know, don't know (oh-oh, oh-oh)
Eu não sei, baby, eu não sei (oh-oh, oh-oh)
I don't know, baby I don't know (oh-oh, oh-oh)
Baby ohhh whoa
Baby, ohhh whoa
Não sei baby eu não sei
Don't know, baby I don't know
Não sei, baby, eu não sei-oh
Don't know, baby I don't know-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
E eu disse, ficando com o galinheiro, chame o despacho, uh
And I said, keeping the henny, call dispatch, uh
Por que perseguir o amor, que eu não consigo alcançar?
Why chase the love, that I can't catch up?
Por que eu durar, quando estou nisso, né?
Why do I last, when I'm in that, yuh?
O que eu perdi ?, depende agora, né
What do I miss?, it depends now, yuh
Garoto de coração partido, vadia eu estive assim, né
Heartbroken boy, bitch I been that, yuh
Assim como a depressão, eu estou nisso, né
Just like depression, I'm in that, yuh
Como vocês defendem isso? (yuh)
How do y'all defend that? (yuh)
Meninas serão o meu fim, eu-, é
Girls will be my end, I-, yuh
Quase pensei que esse era o meu ano, né
Almost thought this was my year, yuh
Nah, não é, mas é legal (não é)
Nah, it's not but it's cool (it's not)
Vadias me deixam delirando, né
Bitches leave me delusional, yuh
E agora me sinto um idiota (estúpido)
And now I feel like a fool (stupid)
Mas, naqueles dias eu era novo (ok)
But, those days I was new (okay)
Agora eu coloco um laço (fora)
Now I pack a noose (away)
Ela estará de volta ao meio-dia (de jeito nenhum)
She'll be back at noon (no way)
Estou voltando para a lua
I'm going back to the Moon
Cometa
Comet
(Oh-oh, oh-oh) ok
(Oh-oh, oh-oh) okay
(Oh-oh, oh-oh) sim, ok
(Oh-oh, oh-oh) ay, okay
(Oh-oh, oh-oh) ok
(Oh-oh, oh-oh) okay
(Oh-oh, oh-oh) oh ei
(Oh-oh, oh-oh) oh hey
(Oh-oh, oh-oh) e eu disse sim, sim
(Oh-oh, oh-oh) and I said yeah, yeah
(Oh-oh, oh-oh) 333 até minha morte
(Oh-oh, oh-oh) 333 till' death of me
(Oh-oh, oh-oh) morte de mim
(Oh-oh, oh-oh) death of me
(Oh-oh, oh-oh) omayeh, até a minha morte
(Oh-oh, oh-oh) omayeh, till the death of me
Talvez eu só deva ficar sozinho, sabe?
Maybe I'm just meant to be alone, you know?
Talvez não haja uma alma gêmea para mim, sabe?
Maybe there's not a soulmate for me, you know?
Talvez, eu simplesmente não tenha pensado nisso, sabe?
May-maybe, I just didn't think about that, you know?
Meu pobre coraçãozinho, meu pobre coraçãozinho continua quebrando cara
My poor little heart, my poor little heart keeps gettin' broke man
Meu pobre coraçãozinho
My poor little heart
Meu pobre coraçãozinho
My poor little heart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayce Comet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: