exibições de letras 31

Immer Kalt

AYLIVA

Letra

Sempre Frio

Immer Kalt

Eu vejo o luar e o ar frioIch seh Mondschein und die Luft kalt
Porque você só me vê à meia-noiteWeil man mich nur sieht bei Mitternacht
Sinto pena de mim mesmoTut mir leid an mich selbst
Eu me acompanho agora e você dorme à meia-noiteIch begleite mich jetzt und ihr schläft bei Mitternacht

E você só ama a si mesmo e sua espécieUnd ihr liebt nur euch und eure Art
E você não merece issoUnd ihr verdient es nicht
Frio, sempre frio, sempre permanece frio, frioKalt, immer kalt, bleibt immer kalt, kalt
Sempre frio, sempre frio, sempre fica frio, frio, sempreImmer kalt, immer kalt, bleibt immer kalt, kalt, immer

Sinto pena de mim mesmoTut mir leid an mich selbst
Percebi tarde demais quem me mantém longe de vocêIch hab wieder zu spät erkannt, wer mich von euch hält
Nenhuma sessão de Pretty Little Liars sem vinho brancoKeine Pretty Little Liars-Session ohne Weißwein
Eu era importante para você quando fazia parte do seu tempoFür euch war ich wichtig, wenn ich Teil eurer Zeit war
E talvezUnd vielleicht
Eu estava apaixonado aos 15 anoswar ich mit 15 verliebt
Algumas pessoas acham que você é ingênuo nessa idadeManche Leute denken, in dem Alter bist du naiv
Seis anos depois, ainda o mesmo estresseSechs Jahre später immer noch derselbe Stress
Depois de seis anos eu descobri como me quebrarNach sechs Jahr'n finde ich, wie ich mich selber brech

No s-coupé tarde da noiteIm S-Coupé spät bei Nacht
Sua mensagem chegou até mim tarde demaisDeine Message kam viel zu spät bei mir an
E eu dirijo, não importa onde me leveUnd ich fahr, egal wohin es mich treibt
Suas palavras me libertaram esta noiteDeine Worte setzen mich heute Nacht frei
Você sabe que é tarde demais quando alguém está sempre chorandoDu weißt, es ist zu spät, wenn immer irgendjemand weint
Estou sozinho, bastante sozinhoIch bin allein, lieber allein

Eu vejo o luar e o ar frioIch seh Mondschein und die Luft kalt
Porque você só me vê à meia-noiteWeil man mich nur sieht bei Mitternacht
Sinto pena de mim mesmoTut mir leid an mich selbst
Eu me acompanho agora e você dorme à meia-noiteIch begleite mich jetzt und ihr schläft bei Mitternacht
E você só ama a si mesmo e sua espécieUnd ihr liebt nur euch und eure Art
E você não merece issoUnd ihr verdient es nicht
Frio, sempre frio, sempre permanece frio, frioKalt, immer kalt, bleibt immer kalt, kalt
Sempre frio, sempre frio, sempre fica frio, frio, sempreImmer kalt, immer kalt, bleibt immer kalt, kalt, immer

Sim, talvez, somos uma famíliaJa, kann sein, wir sind Familie
Mas desde quando as pessoas falam de família desse jeito?Doch seit wann redet man so über die Familie?
Pode perdoar, sem problemas, mas não ensinarKann verzeih'n, kein Problem, aber nicht beibringen
Como não falar com inimigos quando vocês se amamWie man, wenn man sich liebt, nicht mit Feinden spricht
Deve estar em você, essa autenticidadeEs muss in dir sein, dieses Echtsein
Ou vá embora da minha vidaOder aus meinem Leben dann weg sein

Oh, frio, sempre frio, frio, sempre frio, frioOh, kalt, immer kalt, kalt, immer kalt, kalt
Fique frio, sempre frio, frio, sempre frio, frioBleibt kalt, immer kalt, kalt, immer kalt, kalt

No s-coupé tarde da noiteIm S-Coupé spät bei Nacht
Sua mensagem chegou até mim tarde demaisDeine Message kam viel zu spät bei mir an
E eu dirijo, não importa onde me leveUnd ich fahr, egal wohin es mich treibt
Suas palavras me libertaram esta noiteDeine Worte setzen mich heute Nacht frei
Você sabe que é tarde demais quando alguém está sempre chorandoDu weißt, es ist zu spät, wenn immer irgendjemand weint
Estou sozinho, bastante sozinhoIch bin allein, lieber allein

Eu vejo o luar e o ar frioIch seh Mondschein und die Luft kalt
Porque você só me vê à meia-noiteWeil man mich nur sieht bei Mitternacht
Sinto pena de mim mesmoTut mir leid an mich selbst
Eu me acompanho agora e você dorme à meia-noiteIch begleite mich jetzt und ihr schläft bei Mitternacht
E você só ama a si mesmo e sua espécieUnd ihr liebt nur euch und eure Art
E você não merece issoUnd ihr verdient es nicht
Frio, sempre frio, sempre permanece frio, frioKalt, immer kalt, bleibt immer kalt, kalt
Sempre frio, sempre frio, sempre fica frio, frioImmer kalt, immer kalt, bleibt immer kalt, kalt
Frio, frio, sempreKalt, kalt, immer


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AYLIVA e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção