Kinder dieser Welt [feat. Lydia]
Wenn du traurig bist - bist du nicht allein
Wenn etwas gut für dich ist - können wir uns mit dir freuen
Egal woher du kommst - wohin du auch gehst
Wichtig für uns ist - daß du dich mit uns verstehst
Wir kommen auf dich zu - das ist einfach nur
Weil wir denken auch du - gehörst mit dazu
Die Kinder dieser Welt werden noch mal die Großen sein
Wir wissen dann wir sind nicht mehr allein
Und das gibt uns den Mut zu singen -
Für alle Kinder dieser Welt
Nehmt euch an die Hand - egal aus welchem Land
Kinder dieser Welt
Können viel verstehen - was Große nicht mehr sehen
Wenn du anders bist, dann hab einfach Mut
Denn das was wichtig ist, gefällt uns an dir so gut
Bist du auch noch nicht stark, dann sei einfach laut
Irgendwann kommt der Tag, an dem man auf dich schaut
Die Kinder dieser Welt werden noch mal die Großen sein
Wir wissen dann wir sind nicht mehr allein
Und das gibt uns den Mut zu singen -
Für alle Kinder dieser Welt.........
Crianças deste Mundo [feat. Lydia]
Se você está triste - não está sozinho
Se algo é bom pra você - podemos nos alegrar com você
Não importa de onde você vem - pra onde você vai
O que importa pra gente - é que você se entenda com a gente
Nós vamos até você - isso é só
Porque achamos que você - também faz parte
As crianças deste mundo ainda vão ser grandes
Sabemos que não estamos mais sozinhos
E isso nos dá coragem pra cantar -
Por todas as crianças deste mundo
Dêem as mãos - não importa de qual país
Crianças deste mundo
Podem entender muito - o que os grandes não veem mais
Se você é diferente, então tenha coragem
Porque o que importa, a gente gosta em você
Se você ainda não é forte, então seja barulhento
Um dia vai chegar, em que vão olhar pra você
As crianças deste mundo ainda vão ser grandes
Sabemos que não estamos mais sozinhos
E isso nos dá coragem pra cantar -
Por todas as crianças deste mundo.........