Tradução gerada automaticamente
Lowlife
Aymen
Vida Loka
Lowlife
Eu encontrei minha paz, mas pra isso tenho que passar por uma guerraIch fand mein'n Frieden, doch muss dafür durch ein'n Krieg
Tô aqui quando você precisa, mas isso não significa que eu te amoIch bin doch da, wenn du mich brauchst, aber heißt nicht, dass ich dich lieb'
Estava nos estacionamentos rimando, pegando o que eu mereçoWar an Parkhäusern am rappen, hol' mir das, was ich verdien'
Minha cabeça tá zunindo, de novo sem dormir, acho que preciso de um comprimido, ahMein Schädel brummt, wieder kein Schlaf, ich glaub', ich brauch' 'ne Aspirin, ah
As crises se acumulam, o diabo tá à espreitaStapelt sich Krisen, steht der Teufel bereit
Por trás das sombras da minha cidade, você ouve mães chorandoHinter den Schatten meiner Stadt hörst du Mütter am Wein'n
Não acredite no que elas dizem, elas colocam pedras no seu caminhoGlaub nicht das, was sie erzähl'n, sie liegen Steine auf dein'n Wеg
Eu finjo ser forte, ouço vozes, mas choro quando elas vãoIch mach' auf stark, ich höre Stimmen, doch ich weinе, wenn sie geh'n
Mamãe reza de joelhos, não consegui entender os sinaisMama kniet bei den Gebet, konnte die Zeichen nicht versteh'n
Eu me criei aqui, não vi meu paiIch hab' mich selber hier erzogen, Baba hab' ich nicht geseh'n
Riqueza ou liberdade, sim, foi só um sonhoReichtum oder Freiheit, ja, war leider nur ein Traum
A maçã parece madura por fora, mas por dentro tá podreDer Apfel scheint von außen reif, doch tief im Inner'n ist er faul
Meus ouvidos estavam fechados, tive que aguentar anosMeine Ohren waren zu, ich musste Jahre übersteh'n
Em casa não encontrei paz, hoje sei o que me faltaZuhause fand ich keinen Frieden, heute weiß ich, was mir fehlt
O passado foi sombrio, não tinha nada na geladeiraVergangenheit war düster, hatte nichts im Kühlschrank
Olhares vazios, mano, porque eu paguei por muita coisaLeere Blicke, Diggi, weil ich einiges verbüßt hab'
Muitas pedras no meu caminho, fui ficando mais velho, preciso entenderViele Steine auf mei'm Weg, wurde älter, muss versteh'n
Essa é a vida loka, vida lokaDas ist Lowlife, Lowlife
Quando o sol se põe, sem amor, quebradaWenn die Sonne untergeht, keine Liebe, Mahalle
Essa é a vida loka, vida lokaDas ist Lowlife, Lowlife
Oh, Mamur, não tem nada a ver com amorOh, Mamur, mit Liebe nichts zu tun
Tô há anos nos mesmos sapatosLauf' seit Jahr'n in selben Schuh'n
Por que a gente não tá bem? FalaWarum geht es uns nicht gut? Sag
Do fundo até o topo, sem escola, vendendo drogasVon ganz unten bis nach oben, keine Schule, pushen Drogen
Fumar na frente da família ainda é proibido até hojeKippen rauchen vor Familie ist bis heute noch verboten
Eu roubei e menti, sufocado pelas minhas psicosesHab' geklaut und auch gelogen, bin erstickt an mein'n Psychosen
Assistente social, abrigo, até pedagogosSozialarbeiter, Kinderheim, bis hin zu Pädagogen
Coloco as dores em algumas estrofes, quantas vezes já voamosPack' die Schmerzen in paar Strophen, wie oft sind wir schon geflogen
Sobre os arranha-céus como pilotos? Fomos crianças, como idiotasÜber Skylines wie Piloten? Waren Kinder, wie Idioten
Olha, o mal nasceu, Satanás sussurra à noite no ouvidoGuck, das Böse ist geboren, Satan flüstert nachts in Ohr'n
Meu vizinho tá na praia, diz que a dor moldou eleMein Nachbarn ist auf Shore, meint, der Schmerz hat ihn geformt
Anjos nos seus ombros te aconselham a parar, mas você faz de novoEngel auf dein'n Schultern rät's dir ab, doch du machst wieder
Por que você fez isso? Você jurou mil vezesWarum hast du es getan? Du hast es tausendma' geschwor'n
Só anda com traficantes, beijos do diabo eram mais sua praiaBist ständig nur mit Dealern, Teufelsküsse war'n dir lieber
Então não se pergunte: Por que estou tão perdido?Also stell dir nicht Frage: Weshalb bin ich so verlor'n?
Seu pai não estava lá, não, você não teve escolhaDein Vater war nicht da, nein, du hattest keine Wahl
Sua mãe ficou doente, não me diga que isso é normalDeine Mutter wurde krank, sag mir nicht, das ist normal
Não pode falar com ninguém, tá perdendo a razãoKannst mit niemand drüber reden, verlierst langsam den Verstand
Procurando em vão pela saída, tá preso no ciclo do diaboSuchst vergeblich nach dem Exit, bist im Teufelskreis gefang'n
Muitas pedras no meu caminho, fui ficando mais velho, preciso entenderViele Steine auf mei'm Weg, wurde älter, muss versteh'n
Essa é a vida loka, vida lokaDas ist Lowlife, Lowlife
Quando o sol se põe, sem amor, quebradaWenn die Sonne untergeht, keine Liebe, Mahalle
Essa é a vida loka, vida lokaDas ist Lowlife, Lowlife
Oh, Mamur, não tem nada a ver com amorOh, Mamur, mit Liebe nichts zu tun
Tô há anos nos mesmos sapatosLauf' seit Jahr'n in selben Schuh'n
Por que a gente não tá bem? FalaWarum geht es uns nicht gut? Sag
Muitas pedras no meu caminho, fui ficando mais velho, preciso entenderViele Steine auf mei'm Weg, wurde älter, muss versteh'n
Essa é a vida loka, vida lokaDas ist Lowlife, Lowlife
Quando o sol se põe, sem amor, quebradaWenn die Sonne untergeht, keine Liebe, Mahalle
Essa é a vida loka, vida lokaDas ist Lowlife, Lowlife
Oh, Mamur, não tem nada a ver com amorOh, Mamur, mit Liebe nichts zu tun
Tô há anos nos mesmos sapatosLauf' seit Jahr'n in selben Schuh'n
Por que a gente não tá bem? FalaWarum geht es uns nicht gut? Sag



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aymen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: