Isis And Osiris
Ayreon
Isis And Osiris
Isis And Osiris
[A. Que a jornada comece]
[A. Let the journey begin]
[Montanhês]
[Highlander]
Que lugar pagão é esse em que eu cheguei?
What heathen place is this that I've arrived in
Essa é a hora em que eu devo pagar por todos os meus pecados?
Is now the time I pay for all my sins
Eu não posso acreditar que isso é uma criação de Deus
I can't believe that this is God's creation
Este reino foi formado pela mão do diabo
This realm was fashioned by the deil's ane hand
[Índia]
[Indian]
Não, isso foi predito, em nossas lendas da antiguidade
No it has been foretold, in our legends of old
Despertem o espírito interior, deixem a jornada começar
Wake the spirit within, let the journey begin
[Montanhês]
[Highlander]
Essa missão que você fala é para redenção
This quest you speak of is for redemption
Como nós podemos viajar enquanto nossas almas estão perdidas?
How can we travel when our souls are lost
Vocês acham que nos encontramos nos portões da nova salvação?
You think we find ourselves at gates of new salvation
Quando eu só consigo sentir que o fim esta aqui
When I can only sense the end is here
[Índia]
[Indian]
Não, isso foi predito, em nossas lendas da antiguidade
No it has been foretold, in our legends of old
Despertem o espírito interior, deixem a jornada começar
Wake the spirit within, let the journey begin
[Cavaleiro]
[Knight]
Nós estamos nos portões de Avalon, a ilha dos espíritos
We're at the gates of avalon, the island of spirits,
Nós estamos nos portões de Avalon, à procura do graal
We're at the gates of avalon, in search of the grail
[B. O salão de Ísis e Osíris]
[B. The hall of Isis and Osiris]
[Romano]
[Roman]
Não há saída, escravos pela eternidade
There's no way out, slaves for eternity
No submundo, as garras de Orcus
Down in the underworld, the jaws of orcus
Eu chamo Júpiter, o Deus soberano
I call on jupiter, the ruler of the gods
Mostre-nos o caminho, da perdição a salvação
Show us the way, from damnation to salvation
[Egípcia]
[Egyptian]
Os campos de Yaaru estão esperando por todos nós
The fields of yaaru lie waiting for us all
Alegrem-se! Os juízes decidiram
Rejoice! The judges have ruled
Nós fomos escolhidos para entrar no grandioso salão de
We have been chosen to enter the great hall
Isis e Osiris
Of isis and osiris
[Romano]
[Roman]
Não, vocês estão errados, nós estamos aprisionados aqui na escuridão
No you're wrong, we're trapped here in darkness
Entre as almas dos que partiram e espíritos extraviados
Among departed souls, and mislaid spirits
Eu chamo Marte, o antigo Deus da guerra
I call on mars, the ancient God of war
Conceda-me o poder, para me libertar deste mal
Grant me the power, to free me from this evil
[Egípcia]
[Egyptian]
Os campos de Yaaru estão esperando por todos nós
The fields of yaaru lie waiting for us all
Alegrem-se! Os juízes decidiram
Rejoice! The judges have ruled
Nós fomos escolhidos para entrar no grandioso salão de
We have been chosen to enter the great hall
Isis e Osiris
Of isis and osiris
[C. Estranhas constelações]
[C. Strange constellations]
[Montanhês]
[Highlander]
Vocês podem ver as estrelas? Reconhecem essas constelações?
Can you see the stars? Can you recognize the constellations?
Se eu apenas pudesse ver as colinas que deveríamos escalar
If I could only see the hills that we're supposed to climb
Até a luz do Sol, ela não
Even the sunlight, it doesn't
Esquenta, não esquenta
Warm, doesn't wam
Como vamos encontrar nosso caminho?
How are we gonna find our way?
Se nós nem reconhecemos as estrelas, se nem reconhecemos as constelações
If we can't recognize the stars, if we can't recognize the constellations
Aonde vamos?
Where do we go?
[D. Reprise]
[D. Reprise]
[Montanhês]
[Highlander]
Essa missão de que vocês estão falando não esta destinada a glória
The quest you speak of, it isn't bound for glory
Não existe graal nessa terra pagã
No grail exists within this heathen land
Vocês acham que nós nos encontramos nos portões da nova salvação?
You think we find ourselves at gates of new salvation
Quando eu só posso sentir que o fim está próximo
When I can only sense the end is near
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayreon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: