
Day Ten: Memories
Ayreon
Day Ten: Memories (Tradução)
Day Ten: Memories
[Melhor amigo] Já se passaram 10 dias[Best Friend] It's been 10 days
Não deveria durar tanto assimIt shouldn't last this long
Os médicos mistificaramThe doctors' mystified
Não há nenhum problema físico...Nothing's physically wrong...
[Esposa] Mas talvez em sua cabeça[Wife] But maybe in his head
Ele esteja lutando para sobreviverHe's struggling to survive
Ajudaria se falassemos com ele?Would it help if we talked to him?
Trazê-lo de volta a vida...Bring him back to life...
[Melhor amigo e Orgulho] Você se lembra daquela vez[Best Friend and Pride] Do you remember that time
Nós estávamos exibindo nossas novíssimas bicicletasWe were showing off our brand new flashy bikes
[Esposa e Amor] Vocês estavam ótimos[Wife and Love] You looked so fine
Até que os dois cairam e começaram a chorar!Until you both fell over and then started to cry!
[Melhor amigo e Orgulho] Você se lembra daquele dia[Best Friend and Pride] Do you recall that day
Corajosamente subimos a torre mais altaFearlessly we climbed the highest tower
[Esposa e Amor] Então vocês ficaram com medo[Wife and Love] Then you became afraid
Tanto medo de descer que ficaram lá por horas!Too scared to climb down you stayed up there for hours!
[Melhor amigo e Orgulho] Você se lembra daquela vez?[Best Friend and Pride] Do you remember that time?
[Esposa e Amor] Você se lembra daquele dia?[Wife and Love] Do you recall that day?
[Esposa e Amor] Você se lembra daquela vez[Wife and Love] Do you remember that time
Sozinho finalmente, nus à lareiraAlone at last, naked by the fire
[Melhor amigo e Orgulho] Então todos os seus amigos chegaram[Best Friend and Pride] Then all your friends came by,
Eles correram para a sala e vocês não tiveram tempo para se esconder!They rushed in the room and you had no time to hide
[Esposa e Amor] Você se lembra daquela dia[Wife and Love] Do you recall that day,
Você me pediu em casamento, e se ajoelhouYou proposed to me fell down to your knees
[Melhor amigo e Orgulho] Você não sabia o que dizer[Best Friend and Pride] You didn't know what to say,
Então ela se ajoelhou também por ter achado que você perdeus suas chaves!So she knelt down to for she thought you'd lost your keys!
[Esposa e Amor] Você se lembra daquela vez?[Wife and Love] Do you remember that time?
[Melhor amigo e Orgulho] Você se lembra daquele dia?[Best Friend and Pride] Do you recall that day?
[Paixão] Você pode ver a luz dela[Passion] Can you see her light
Brilhando através do escuroShining through the black
Ela está querendo te alcançarShe's reaching out to you
O que te segura aqui?What's holding you back?
[Razão] Você pode sentir o calor dela[Reason] Can you feel her warmth
Crescendo em sua peleGlowing on your skin
Não reprima as memóriasDon't repress the memories
Deixe-as entrar...Let them all in...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayreon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: