395px

Destino horrível: 1884

Ayreon

Fatum Horrificum: 1884

The year is 1884
These are dark, troubled times
Fraught with greed, envy, and prejudice
It’s two world’s divided

Rich and poor, black and white
Master and servant, the living and
Well, the not quite dead
Oh yes, that’s right: The spirit world
Plays a large part in this story that you are about to hear

Allow me to present
Abby and Daniel
A happy couple
Obviously
Head-over-heels and completely smitten
With each other (huh)

Aren’t they adorable?
They could not know, of course
That their love was doomed, even as it started
And that fate was about to deal them
The cruelest hand
Imaginable

I feel I should warn you
This tale is not for the faint of heart
Things go dreadfully wrong for our young lovers
The terrible

Horrific sequence of events that’s about to unfold here
Will surely be too much for the tender-hearted
There ha! My duty to you is fulfilled
And you may now proceed
But at your own risk

Destino horrível: 1884

O ano é 1884
Estes são tempos sombrios e difíceis
Cheio de ganância, inveja e preconceito
São dois mundos divididos

Rico e pobre, preto e branco
Mestre e servo, os vivos e
Bem, o não completamente morto
Oh sim, isso mesmo: O mundo espiritual
Desempenha um grande papel nesta história que você está prestes a ouvir

Permita-me apresentar
Abby e Daniel
Um casal feliz
Obviamente
Perdido e completamente apaixonado
Um com o outro (hein)

Eles não são adoráveis?
Eles não podiam saber, é claro
Que o amor deles estava condenado, mesmo quando começou
E esse destino estava prestes a lidar com eles
A mão mais cruel
Imaginável

Eu sinto que devo te avisar
Esta história não é para quem tem coração fraco
As coisas vão terrivelmente mal para nossos jovens amantes
O terrível

Sequência horrível de eventos que está prestes a acontecer aqui
Certamente será demais para o coração terno
Ha ha! Meu dever para com você está cumprido
E agora você pode prosseguir
Mas por sua própria conta e risco

Composição: