Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.695

Sea Of Machines

Ayreon

Letra

Mar de Máquinas

Sea Of Machines

[Químico]
[Chemist]

O código está sendo executados em todos os nossos sistemas, não há como desligá-lo
The ‘frame is running all our systems, no way to shut it down

Gritos de pânico à distância, medo... Tudo em volta
Outcries of panic in the distance, fear... All around

[Diplomata]
[Diplomat]

Sem satélites, sem rádio, sem televisão, eu não posso nem usar o meu telefone
No satellites, no radio, no tv, I can't even use my phone

Precisamos acordar deste sonho ruim, nós não estamos sozinhos!
We need to wake up from this bad dream, we’re not alone!

[Profeta]
[Prophet]

Eu vi o futuro em um sonho
I’ve seen the future in a dream

Eu vi um mar de máquinas
I’ve seen a sea of machines

Eu vi um reino sob as ondas
I’ve seen a realm beneath the waves

Outra vez, um outro espaço
Another time, another space

[Químico]
[Chemist]

O código está fechando todos os canais, isolados do mundo
The ‘frame is closing all the channels, isolated from the world

[Diplomata]
[Diplomat]

Mas ainda há tempo para curar o dano e levantar esta maldição
But there's still time to heal the damage and lift this curse

[Conselheiro]
[Counselor]

Você precisa ir além de seu medo
You need to reach beyond your fear

Você precisa ficar firme e lutar
You need to stand your ground and fight

Se quisermos sair daqui
If we're to make it out of here

Se quisermos deixar alfa vivo
If we're to leave alpha alive

[Capitão]
[Captain]

Eu posso navegar para os céus
I can sail us to the skies

Eu posso voar-nos para as estrelas
I can fly us to the stars

Não vou permitir que a nossa raça morra
I won’t allow our race to die

Eu nunca deixarei você no escuro
I‘ll never leave you in the dark

[Presidente]
[President]

Eu vou encontrar uma maneira de salvar nossa espécie
I’ll find a way to save our kind

Afinal eu sou o culpado
After all I am to blame

Apenas siga-me, e eu vou guia-lo
Just follow me, and I will guide

E eu vou libertar-nos do código
And I’ll release us from the ‘frame

[Químico]
[Chemist]

O código está cortando o poder, nós estamos presos no escuro
The ‘frame is cutting off the power, we’re stranded in the dark

[Diplomata]
[Diplomat]

Não vai ajuda-los a se esconderem como covardes, faça um novo começo!
It won’t help to hide away like cowards, make a brand new start!

[Profeta]
[Prophet]

Eu vejo um cometa clivar o céu
I see a comet cleave the sky

Em um tempo além do tempo
In a time beyond time

Eu vejo um reino sob as ondas
I see a realm beneath the waves

Eu vejo um castelo, um castelo no fundo do espaço
I see a castle, a castle deep in space

Na borda do tempo!
On the edge of time!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayreon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção