Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 985

1000 Transmissions

Ayria

Letra

1000 Transmissions (Tradução)

1000 Transmissions

Justo quando eu penso que isso está melhorando,
Just when I think it's getting better,

Eu tenho uma recaída e volto para esse lugar
I relapse back to this place

Onde o cenário foi alterado,
where the scenery has changed,

E agora é aterrorizante
now it's terrifying

Como posso voltar atrás quando já é tarde demais?
How can I go back when it's much too late?

Peça a peça, pedaço por pedaço
Piece by piece, bit by bit

Meu coração dói e eu me sinto doente
My heart aches and I feel sick

Existem coisas que você diz e coisas que não pode,
There are things you say and things you can't,

Coisas que você jogou fora e coisas que você quis de volta
things you threw away and things you want back

O fato de eu ter te perdido, apaga toda minha sanidade
The fact that I've lost you, erases all my sanity

Sinceramente, como pode alguém continuar com algo assim?
Seriously, how could anyone carry on like this?

Eu jamais olharei as coisas como antes por sua causa
I'll never look at things the same because of you

E eu jamais terei aquele momento que compartilhei com você de volta
And I'll never get that moment back I shared with you

Isso só dói quando eu relembro
It only hurts when I remember

Eu sei que você está tentando melhorar isso
I know you're trying to make it better

Pedaço por pedaço meu coração se despedaça
Bit by bit my heart breaks

Sua voz repete, e eu não posso mais suportar isso
Your voice repeats, and I can't take it anymore

Sem compromissos
Don't compromise

Salve-se, eu sempre vou estar aqui
Save yourself, I'll always be here

Não diga adeus, eu não irei com você
Don't say goodbye, I'm not through with you

Sem compromissos, não diga adeus
Don't compromise, don't say goodbye

Eu tentei e tentei mas minha cabeça está cheia de memórias
I tried and tried but my head is full of memories

E noites não dormidas, um ciclo sem fim
and sleepless nights, an endless cycle

Eu tentei e tentei
I've tried and tried,

Mas esses pensamentos me desmoronam sempre
but these thoughts just drag me down

Isso só dói quando eu relembro
It only hurts when I remember

Eu sei que você está tentando melhorar isso
I know you're trying to make it better

Eu não posso guiar esse barco sem você
I can not steer this ship without you

Não há luz me guiando ao litoral
There's no light guiding me to shore

Estou apenas afogando-me nesses pesadelos
I'm just left drowning in these nightmares

Onde nós vamos, eu não sei
Where will I go... I don't know

Vamos lá, não posso deixá-lo ir
Let it go, can't let you go

Vamos lá
Let it go...

Isso só dói quando eu relembro
It only hurts when I remember

Eu sei que você está tentando melhorar isso
I know you're trying to make it better

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayria e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção