
Girl On The Floor
Ayria
Garota No Chão
Girl On The Floor
Espelho espelho, na paredeMirror mirror, on the wall
Eu sou apenas alguém sem auto-controleI'm just someone with no self control
Você não sabe o meu verdadeiro eu,You don't know the real me,
mas você tem uma idéiabut you get a glimpse
então você pinta uma imagemso you paint a picture
Tão vívida, mas tão erradaSo vivid, but just so wrong
Essa garotinha está quebrada nesse momentoThis little girl is broken this time
Eu vi coisas que ninguém jamais deveria verI've seen things no one should ever have to see
Eu pinto um sorriso para dizer ao mundo que estou indo bemI paint a smile on to tell the world I'm doing fine
Enquanto tudo que eu soube voa para fora da janelaWhile everything I've known flies out the window
Refrão(Chorus:)
Eu só quero sair dessa situaçãoI just want to leave this situation
Eu não quero chegar a esse destinoI don't want to reach this destination
Você não pode ver que eu perdi a motivaçãoCan't you see I've lost the motivation
Eu quero sair dessa situaçãoI want to leave this situation
Espelho espelho, na paredeMirror mirror, on the wall
Você vê uma garota sem auto-controleYou see a girl with no self control
Você pergunta o que eu quero, é complicadoYou ask what I want, it's complicated
A verdade é, eu não seiThe truth is, I don't know
Eu acho que não é suficienteI guess it's not enough t
estar lá às vezeso be there sometimes
Mas eu tenho sido tratada de uma mãoBut I've been dealt a hand
ninguém jamais deveria jogarno one should ever have to play
Eu acho que eu estaria muito confusa nesse momentoI guess I've really messed up this time
Eu estou tão cansada de fingir a forçaI'm too tired to fake the strength
por trás dessa mentirabehind this lie
RefrãoCHORUS
E agora eu sento aquiAnd now I sit here,
Tão sozinha e entediadaall alone and bored
Minha cabeça está cheiaMy head is filled
com o conselho mais uma vez ignoradowith advice I once ignored
Isso tudo que você tem a partir deste momentoThat all you get from this moment,
é tudo que você deu ao seu passadois all you gave to your past
E tudo que você vai ter a partir deste momentoAnd all you'll get from this moment,
é o que você deu ao seu passadois what you gave to your past
Eu estou voltando para a próxima coisaI'm turning to the next thing
Eu rio só para esse momentoI laugh just for this moment
Eu estou chorando no chão do banheiroI'm crying on the bathroom floor
Porque nada é o mesmo'cause nothing is the same
Voltando para o próximoTurning to the next one
Então estamos rindo para esse momentoThen we're laughing for the moment
Eu estou chorando no chão do banheiroI'm crying on the bathroom floor
Eu não posso recuperar a forçaI can not regain strength
RefrãoCHORUS
E agora eu sento aquiAnd now I sit here,
tão sozinha e entediadaall alone and bored
Minha cabeça está cheiaMy head is filled
com o conselho mais uma vez ignoradowith advice I once ignored:
Isso tudo que você tem a partir deste momentoThat all you get from this moment,
é tudo que você deu ao seu passadois all you gave to your past
E tudo que você vai ter a partir deste momentoAnd all you'll get from this moment,
é o que você deu ao seu passadois what you gave to your past



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: