Transliteração automática

MY ALL
Ayumi Hamasaki
MY ALL
一体もうどれ位の時間をittai mou dorei no jikan wo
共に過ごして来たんだろうtomo ni sugoshite kitan darou
一体もうどれ位の距離をittai mou dorei no kyori wo
共に進んだだろうtomo ni susundanda darou
僕達がこれまでに残してきたbokutachi ga kore made ni nokoshite kita
完璧じゃなくともキラキラしたkanpeki janakutomo kirakira shita
結晶が今ここに誇らしげにkesshou ga ima koko ni hokorashige ni
輝き放っているkagayaki hanatte iru
楽しいこと嬉しいことtanoshii koto ureshii koto
ばかりだったとは正直bakari datta to wa shoujiki
言えないけどいつでもienai kedo itsudemo
ひとりじゃなかったからhitori janakatta kara
あなたに夢を見せたいanata ni yume wo misetai
終わらなくて消えなくてowaranakute kienakute
そんな夢を見て欲しいsonna yume wo mite hoshii
それが僕の願いですsore ga boku no negai desu
あなたを守って行きたいanata wo mamotte ikitai
たとえ何がおきようともtatoe nani ga okiyou tomo
僕の全てであなたをboku no subete de anata wo
守り続けて行きますmamoritsuzukete ikimasu
悔やんでる事なんてひとつさえkuyanderu koto nante hitotsu sae
ないと今でも言い切れるよnai to ima demo iikireru yo
僕達はいつだって全力でbokutachi wa itsudatte zenryoku de
戦い抜いて来たtatakai nuite kita
つらい夜もやりきれないtsurai yoru mo yarikirenai
思いをした日々も正直omoi wo shita hibi mo shoujiki
あったけれどいつでもattakeredo itsudemo
ひとりじゃなかったからhitori janakatta kara
あなたの笑顔が見えるanata no egao ga mieru
愛おしくて眩しくてitooshikute mabushikute
その笑顔が見たくてsono egao ga mitakute
今日も僕は生きてますkyou mo boku wa ikitemasu
あなたの愛を感じるanata no ai wo kanjiru
力強くて温かいchikaradzuyokute atatakai
そんな無償の愛情をsonna mushou no aijou wo
全身で感じてますzenshin de kanjitemasu
あなたに夢を見せたいanata ni yume wo misetai
終わらなくて消えなくてowaranakute kienakute
そんな夢を見て欲しいsonna yume wo mite hoshii
それが僕の願いですsore ga boku no negai desu
あなたを守って行きたいanata wo mamotte ikitai
たとえ何がおきようともtatoe nani ga okiyou tomo
僕の全てであなたをboku no subete de anata wo
守り続けて行きますmamoritsuzukete ikimasu
Meu tudo
Quanto tempo passamos juntos?
O quão longe fomos juntos?
Os cristais brilhantes que deixamos para trás
Agora estão brilhando orgulhosamente aqui,
Mesmo que eles não sejam perfeitos.
Honestamente, não posso dizer
Que tudo foi diversão e alegria,
Mas em nenhum momento eu estive sozinha.
* quero te mostrar um sonho
Que eu espero que você tenha.
Um sonho sem fim, esse é o meu desejo.
** quero te proteger.
Não importa o que aconteça,
Cotinuarei te protegendo
Com todas as minhas forças.
Mesmo agora, eu posso dizer com certeza
Que não tenho arrependimentos.
Honestamente, eu tive algumas noites difíceis,
E dias que me pareceram insuportáveis,
Mas em nenhum momento eu estive sozinha.
Eu vejo seu sorriso, não querido e deslumbrante,
Eu vivo cada dia somente para ver esse sorriso.
Eu sinto o seu amor, forte e cálido,
Sinto esse amor altruísta com todos os meus sentidos.
* repete
** repete




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayumi Hamasaki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: